Amy Grant - Say It With a Kiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amy Grant - Say It With a Kiss




Oh no
О нет!
I say black and you say white
Я говорю черное, а ты говоришь белое.
We're as different as day and night
Мы такие же разные, как день и ночь.
Who cares who's wrong, and who is right?
Кого волнует, кто неправ, а кто прав?
We don't agree with each other
Мы не согласны друг с другом.
We have the chance to discover
У нас есть шанс открыть для себя ...
A new way to talk to each other
Новый способ поговорить друг с другом.
And say it with a kiss, no matter what it is
И скажи это поцелуем, что бы это ни было.
Put love back at the top of our list
Поставь любовь на первое место в нашем списке.
Find a better way, to make a better day
Найди лучший способ, чтобы сделать день лучше.
Don't you know, don't you know, don't you know that
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, разве ты не знаешь этого?
There'll be more happiness when we do that
Будет больше счастья, когда мы сделаем это.
Oh what a wonderful way to live
О, какой прекрасный способ жить!
Say it with a kiss (say it)
Скажи это поцелуем (скажи это).
Just say it with a kiss (say it, say it)
Просто скажи это поцелуем (скажи это, скажи это).
All these strangers that I meet
Все эти незнакомцы, которых я встречаю.
If I love them and they love me
Если я люблю их, и они любят меня.
We will make the world, one big family (one big family)
Мы создадим мир, одну большую семью (одну большую семью).
We may not know one another
Мы можем не знать друг друга.
But what if we treated each other
Но что, если бы мы обращались друг с другом?
Like we were sister and brother
Как будто мы были сестрой и братом.
And say it with a kiss, no matter what it is (say it)
И скажи это поцелуем, что бы это ни было (скажи это).
Put love back at the top of our list
Поставь любовь на первое место в нашем списке.
Find a better way, to make a better day
Найди лучший способ, чтобы сделать день лучше.
Don't you know, don't you know, don't you know that
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, разве ты не знаешь этого?
There'll be more happiness when we do that
Будет больше счастья, когда мы сделаем это.
Oh what a wonderful way to live
О, какой прекрасный способ жить!
Just say it with a kiss (say it)
Просто скажи это поцелуем (скажи это).
Just say it with a kiss (say it, say it)
Просто скажи это поцелуем (скажи это, скажи это).
We may not know one another
Мы можем не знать друг друга.
But what if we treated each other
Но что, если бы мы обращались друг с другом?
Like we were sister and brother
Как будто мы были сестрой и братом.
And say it with a kiss, no matter what it is
И скажи это поцелуем, что бы это ни было.
Put love back at the top of our list
Поставь любовь на первое место в нашем списке.
Find a better way, to make a better day
Найди лучший способ, чтобы сделать день лучше.
Oh, don't you know that
О, разве ты не знаешь этого?
There'll be more happiness when we do that
Будет больше счастья, когда мы сделаем это.
Oh, what a wonderful way to live
О, какой чудесный способ жить!
Oh, what a wonderful way to live
О, какой чудесный способ жить!
To say it with a kiss (say it, ooh)
Чтобы сказать это поцелуем (скажи это, у-у).
Yeah, say it with a kiss (say it, say it)
Да, скажи это поцелуем (скажи это, скажи это).
Say it with a kiss (say it, say it, ooh)
Скажи это поцелуем (скажи это, скажи это, у-у)
Just say it with a kiss
Просто скажи это поцелуем.





Writer(s): Amy Lee Grant, Chris Eaton


Attention! Feel free to leave feedback.