Lyrics and translation Amy Grant - The Prodigal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
face
the
day
again
Я
снова
встречаю
день,
Against
the
window
pane.
Глядя
в
оконное
стекло.
I
remain
your
closest
friend,
Я
остаюсь
твоим
самым
близким
другом
And
wish
you
back
again.
И
желаю
твоего
возвращения.
You
wonder
how
I
feel;
Тебе
интересно,
что
я
чувствую;
You
think
you′ve
pushed
too
far.
Ты
думаешь,
что
зашел
слишком
далеко.
If
only
you
could
see
this
pen
Если
бы
ты
только
мог
видеть
эту
ручку,
Scribbling
down
my
heart.
Выписывающую
мое
сердце.
I'll
be
waiting.
Я
буду
ждать.
I
may
be
young
or
old
and
gray,
Я
могу
быть
молодой
или
старой
и
седой,
Counting
the
days,
Считая
дни,
But
I′ll
be
waiting,
Но
я
буду
ждать.
And
when
I
finally
see
you
come,
И
когда
я
наконец
увижу
тебя,
I'll
run
when
I
see
you--
Я
побегу,
когда
увижу
тебя--
I'll
meet
you.
Я
встречу
тебя.
But
still
the
days
drag
on.
Но
дни
все
тянутся.
Why
did
you
decide
to
go?
Почему
ты
решил
уйти?
Did
you
only
need
to
see
Тебе
нужно
было
лишь
увидеть
What
only
time
can
show?
То,
что
может
показать
только
время?
I′ll
be
waiting.
Я
буду
ждать.
I
may
be
young
or
old
and
gray,
Я
могу
быть
молодой
или
старой
и
седой,
Counting
the
days,
Считая
дни,
But
I′ll
be
waiting,
Но
я
буду
ждать,
And
when
I
finally
see
you
come,
И
когда
я
наконец
увижу
тебя,
I'll
run
when
I
see
you.
Я
побегу
к
тебе.
You
never
do
return,
Ты
никогда
не
вернешься,
Still
I
will
have
learned
Я
все
равно
научусь
How
to
love
you
better.
Любить
тебя
сильнее.
I′ll
be
waiting.
Я
буду
ждать.
I
may
be
young
or
old
and
gray,
Я
могу
быть
молодой
или
старой
и
седой,
Counting
the
days,
Считая
дни,
But
I'll
be
waiting,
Но
я
буду
ждать,
And
when
I
finally
see
you
come,
И
когда
я
наконец
увижу
тебя,
I′ll
run
to
meet
you.
Я
побегу
навстречу
тебе.
I'll
be
waiting.
Я
буду
ждать.
I
may
be
young
or
old
and
gray,
Я
могу
быть
молодой
или
старой
и
седой,
Counting
the
days,
Считая
дни,
I′ll
be
waiting,
Я
буду
ждать,
And
when
I
finally
see
you
come,
И
когда
я
наконец
увижу
тебя,
I'll
run
to
meet
you.
Я
побегу
навстречу
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Grant, Gary Chapman, Robbie Buchanan
Attention! Feel free to leave feedback.