Lyrics and translation Amy Helm - Freedom for the Stallion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom for the Stallion
Свобода для жеребца
Freedom
for
the
stallion
Свобода
для
жеребца,
Freedom
for
the
mare
and
her
colt
Свобода
для
кобылы
и
её
жеребёнка,
Freedom
for
the
baby
child
Свобода
для
малыша,
Who
has
not
grown
old
enough
to
vote.
Который
ещё
не
дорос
до
голосования.
Lord,
have
mercy,
what
you
gonna
do
Господи,
помилуй,
что
же
ты
будешь
делать
About
the
people
who
are
praying
to
you?
С
людьми,
которые
молятся
тебе?
They
got
men
making
laws
that
destroy
other
men,
Они
поставили
мужчин
создавать
законы,
которые
губят
других
мужчин,
They've
made
money
"God"
Они
сделали
деньги
"Богом",
It's
a
doggone
sin,
Это
же
ужасный
грех,
Oh,
Lord,
you
got
to
help
us
find
the
way.
О,
Господи,
ты
должен
помочь
нам
найти
путь.
Big
ship's
a-sailing,
slaves
all
chained
and
bound,
Большой
корабль
плывёт,
рабы
все
скованы
цепями,
Heading
for
a
brand
new
land
that
some
cat
said
he
upped
and
found.
Держат
путь
к
новой
земле,
которую
какой-то
тип,
говорят,
взял
и
нашёл.
Lord,
have
mercy,
what
you
gonna
do
Господи,
помилуй,
что
же
ты
будешь
делать
About
the
people
who
are
praying
to
you?
С
людьми,
которые
молятся
тебе?
They
got
men
making
laws
that
destroy
other
men,
Они
поставили
мужчин
создавать
законы,
которые
губят
других
мужчин,
They've
made
money
"God"
Они
сделали
деньги
"Богом",
It's
a
doggone
sin.
Это
же
ужасный
грех.
Oh,
Lord,
you
got
to
help
us
find
the
way.
О,
Господи,
ты
должен
помочь
нам
найти
путь.
Some
sing
a
sad
song
Кто-то
поёт
грустную
песню,
Others
got
to
moan
the
blues
Другие
стонут
блюз,
Trying
to
make
the
best
of
a
home
Пытаясь
сделать
всё
возможное
для
дома,
That
the
man
didn't
even
get
to
choose
Который
им
даже
не
дали
выбрать.
Lord,
have
mercy,
how
you
gonna
be
with
people
like
John
and
me
Господи,
помилуй,
как
же
ты
будешь
с
такими,
как
Джон
и
я?
They've
got
men
building
fences
to
keep
other
men
out
Они
поставили
мужчин
строить
заборы,
чтобы
не
пускать
других
мужчин,
Ignore
him
if
he
whispers
and
kill
him
if
he
shouts
Игнорировать
его,
если
он
шепчет,
и
убить,
если
он
кричит.
Oh,
Lord,
you
got
to
help
us
find
the
way
О,
Господи,
ты
должен
помочь
нам
найти
путь.
Oh,
Lord,
you
got
to
help
them
find
the
way
О,
Господи,
ты
должен
помочь
им
найти
путь.
Oh,
Lord,
you
got
to
help
us
find
the
way.
О,
Господи,
ты
должен
помочь
нам
найти
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! Feel free to leave feedback.