Lyrics and translation Amy Helm - Roll Away
Roll Away
Укатываются прочь
Rolling
mountains,
rolling
sand
Укатываются
горы,
укатывается
песок,
Rolling
south,
Rio
Grande
Укатываются
на
юг,
к
Рио-Гранде.
Sunlight
ripples
like
a
sail
Солнечный
свет
рябит,
словно
парус,
Burning
off
the
vapor
trails
Сжигая
следы
от
самолетов.
See
the
wildflowers
passing
by
Вижу,
как
мимо
проносятся
полевые
цветы,
Spilling
underneath
the
power
lines
Расстилаясь
ковром
под
линиями
электропередач.
Washes
as
out
as
you
go
Все
уходит
вдаль,
как
только
ты
едешь,
Same
old
faces,
same
old
road
Те
же
знакомые
лица,
та
же
знакомая
дорога.
Roll
away
Укатываются
прочь,
Like
the
night
before
the
break
of
day
Как
ночь
перед
рассветом.
A
passing
moment
we
tried
to
save
Мимолетный
миг,
который
мы
пытались
сберечь,
Just
rolls
away
Просто
укатывается
прочь.
Words
of
welcome,
words
from
home
Слова
приветствия,
слова
из
дома,
Silence
on
the
telephone
Тишина
в
телефонной
трубке.
Buckled
up,
nowhere
to
go
Пристегнута,
но
некуда
ехать,
In
a
crowd,
and
I'm
all
alone
В
толпе,
но
я
совсем
одна.
Out
the
window
way
up
high
В
окне,
высоко
в
небе,
Glimmering
against
the
sky
Сверкает
что-то
на
фоне
небосвода.
Something
I
saw
in
dream
То,
что
я
видела
во
сне,
Waits
down
the
road
for
me
Ждет
меня
впереди.
Roll
away
Укатываются
прочь,
Roll
away
Укатываются
прочь,
All
the
things
that
we
wanted
to
say
Все
те
слова,
что
мы
хотели
сказать,
Just
roll
away
Просто
укатываются
прочь.
Roll
away,
roll
away
Укатываются
прочь,
укатываются
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Isaacs, Amy Helm, Daniel Littlejohn
Attention! Feel free to leave feedback.