Lyrics and translation Amy Lee - Donkey and Chicken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donkey and Chicken
Ослик и Цыпленок
A
donkey
and
a
chiken
Ослик
и
цыпленок,
Set
out
on
a
mission
Отправились
в
путь,
To
open
up
the
barryyard
gate
Открыть
ворота
во
двор.
The
donkey
and
the
chicken
Ослик
и
цыпленок,
Found
ut
what
they'd
been
missin
Нашли
то,
что
искали,
But
not
without
a
tragic
twist
of
fate
Но
не
без
трагического
поворота
судьбы.
Ice
creaml
ice
creaml
Мороженое,
мороженое,
Sweet,
sticky,
glourious
ice
creame
Сладкое,
липкое,
восхитительное
мороженое,
Ice
creaml
ice
creaml
Мороженое,
мороженое,
Tastiost
treat
in
the
world
Самое
вкусное
лакомство
на
свете.
They
chewed
and
they
chomped
Они
жевали
и
чавкали,
They
kikhed
and
they
stomped
Они
брыкались
и
топали,
They
ate
and
they
ate
some
more
Они
ели
и
ели
еще.
They
had
se
much
fine
Они
съели
так
много,
But
when
it
was
done
Но
когда
все
было
кончено,
Their
bellios
were
terribly
sore
Их
животики
ужасно
болели.
The
donkey
and
the
chicken
Ослик
и
цыпленок,
Unfortunately
sickened
К
сожалению,
заболели,
Heard
the
farmer
call
them
home
Услышали,
как
фермер
зовет
их
домой.
But
so
much
they
had
eaten
Но
они
так
много
съели,
They
couldn't
even
meet
him
Что
не
смогли
даже
дойти
до
него,
And
had
to
sleep
on
the
side
of
the
road
И
им
пришлось
спать
на
обочине
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): amy lee
Attention! Feel free to leave feedback.