Lyrics and translation Amy Lee - The End of the Book
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of the Book
Конец книги
The
end
of
the
book
Конец
книги
Isn't
the
end
of
the
story
Не
конец
истории
You
can
imagine
anything
Ты
можешь
представить
все,
That
you
want
it
to
be
Что
только
пожелаешь
The
end
of
the
book
Конец
книги
Isn't
the
end
of
the
story
Не
конец
истории
You
can
pretend,
pretend,
pretend
Ты
можешь
воображать,
воображать,
воображать
And
then
read
it
again
А
потом
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
You
can
pretend,
pretend,
pretend
Ты
можешь
воображать,
воображать,
воображать
And
then
read
it
again
А
потом
перечитать
ее
The
end
of
the
book
isn't
the
end
of
the
story
Конец
книги
- не
конец
истории
So
much
to
dream,
to
wish,
to
hope
Так
много
можно
мечтать,
желать,
надеяться
After
you've
turned
the
page
После
того,
как
перевернешь
страницу
The
end
of
the
book
isn't
the
end
Конец
книги
- это
не
конец
It's
the
beginning
because
Это
начало,
потому
что
You
can
pretend,
pretend,
pretend
Ты
можешь
воображать,
воображать,
воображать
And
then
read
it
again
А
потом
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
You
can
pretend,
pretend,
pretend
Ты
можешь
воображать,
воображать,
воображать
And
then
read
it
again
А
потом
перечитать
ее
You
could
be
the
king
of
the
island
Ты
можешь
быть
королем
острова
You
could
tame
the
dragon
Ты
можешь
приручить
дракона
And
make
him
your
pet
И
сделать
его
своим
питомцем
You
could
ride
your
bike
across
the
ocean
Ты
можешь
проехать
на
велосипеде
через
океан
You
could
write
a
brand
new
story
Ты
можешь
написать
совершенно
новую
историю,
No
one's
thought
of
yet
Которую
еще
никто
не
придумал
And
we
can
read
it
again,
read
it
again
И
мы
можем
перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
Read
it
again,
read
it
again
Перечитать
ее,
перечитать
ее
We
can
pretend,
pretend,
pretend
Мы
можем
воображать,
воображать,
воображать
And
then
read
it
again
А
потом
перечитать
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Lee, John Lee, Joshua W Hartzler, Lori Lee Bulloch
Attention! Feel free to leave feedback.