Amy Macdonald - Youth of Today - translation of the lyrics into Russian

Youth of Today - Amy MacDonaldtranslation in Russian




Maybe if you were some spearheaded guy
Может быть если бы ты был лидером
I would listen to what you have to say
Я бы послушала, что ты должен сказать
But you're just some incapable figure
Но ты просто неспособная личность и
Thinking you're bigger than me, but you're not yet
Думаешь, что ты больше меня, но это не так
You don't know a thing about the youth of today
Ещё ты не знаешь вещей о сегодняшней молодёжи
Stating your opinion making it ring in my head all day
Твердя своё мнение, делая его звенящим в моей голове весь день.
And you say
И ты говоришь:
"My children weren't the same"
"— Мои дети не были такими"
"My children's children they're the ones to blame"
"— Мои внуки, они виноваты"
And you say
И ты говоришь:
"In my day we were better behaved"
"— В мои дни мы были лучшего поведения"
But it's not your day no more
Но это больше не твои дни...
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
Change our hair in every way
Меняем наши волосы каждый раз
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
We'll say what we wanna say
Мы будем говорить, то что хотим сказать
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
Don't care what you have to say at all
Не важно, что ты должен сказать на это
And maybe if you had a true point of view
И может быть если бы ты имел правдивую точку зрения.
I would listen to you
Я бы тебя послушала
But it's just your one sided feelings
Но это лишь твоё одностороннее чувство
They keep getting in my way
Они продолжают мне мешать
And you don't know a single thing about the youth of today
И ты не знаешь единственную вещь о сегодняшней молодёжи
Stating your opinion making it ring in my head all day
Твердя своё мнение, делая его звенящим в моей голове весь день.
And you say
И ты говоришь:
"My children weren't the same"
"— Мои дети не были такими"
"My children's children they're the ones to blame"
"— Мои внуки, они виноваты"
And you say
И ты говоришь:
"In my day we were better behaved"
"— В мои дни мы были лучшего поведения"
But it's not your day no more
Но это больше не твои дни...
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
Change our hair in every way
Меняем наши волосы каждый раз
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
We'll say what we wanna say
Мы будем говорить, то что хотим сказать
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
Don't care what you have to say at all
Не важно, что ты должен сказать на это
And you say
И ты говоришь:
"My children weren't the same"
"— Мои дети не были такими"
"My children's children they're the ones to blame"
"— Мои внуки, они виноваты"
And you say
И ты говоришь:
"In my day we were better behaved"
"— В мои дни мы были лучшего поведения"
But it's not your day no more
Но это больше не твои дни...
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
Change our hair in every way
Меняем наши волосы каждый раз
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
We'll say what we wanna say
Мы будем говорить, то что хотим сказать
And we are the youth of today
И мы сегодняшняя молодёжь
Don't care what you have to say at all
Не важно, что ты должен сказать на это





Writer(s): Amy Elizabeth Macdonald


Attention! Feel free to leave feedback.