Lyrics and translation Amy Ray - Anyhow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
ol'
copperhead,
he's
hung
for
sure
Эта
старая
медноголовая
точно
отмучилась,
With
half
of
its
being
in
the
jaw
of
my
cur
Половина
ее
туловища
в
пасти
у
моего
пса,
The
other
half
waving
its
head
in
the
dirt
Другая
половина
извивается
в
пыли,
With
just
enough
venom
to
do
some
hurt
Яда
в
ней
хватит,
чтобы
причинить
боль.
I
can't
save
it
now,
so
I
watch
it
die
Я
не
могу
ее
спасти,
поэтому
просто
смотрю,
как
она
умирает,
And
I
thank
the
Lord
for
better
times
И
благодарю
Бога
за
лучшие
времена.
Little
box
turtle
on
the
side
of
the
road
Маленькая
коробчатая
черепаха
на
обочине
дороги,
Half
of
its
shell
is
gone
and
broke
Половина
ее
панциря
раздроблена,
The
other
half
got
where
it
was
going
Другая
половина
добралась
туда,
куда
направлялась,
It
made
just
enough
road
to
keep
it
hoping
Она
прошла
достаточно,
чтобы
сохранить
надежду.
I
can't
save
it
now,
so
I
watch
it
die
Я
не
могу
ее
спасти,
поэтому
просто
смотрю,
как
она
умирает,
And
I
thank
the
Lord
for
better
times
И
благодарю
Бога
за
лучшие
времена.
Maybe
we'll
write
Может
быть,
мы
напишем
друг
другу,
Maybe
we'll
call
Может
быть,
мы
позвоним,
Maybe
we'll
fall
in
love
again
Может
быть,
мы
снова
влюбимся,
Maybe
we'll
write
Может
быть,
мы
напишем
друг
другу,
Maybe
we'll
call
Может
быть,
мы
позвоним,
Maybe
we'll
fall
in
love
Может
быть,
мы
влюбимся.
I
can't
save
it
now,
so
I
watch
it
die
Я
не
могу
это
спасти,
поэтому
просто
смотрю,
как
оно
умирает,
But
I
thank
the
Lord
every
time
Но
я
каждый
раз
благодарю
Бога.
Maybe
we'll
write
Может
быть,
мы
напишем
друг
другу,
Maybe
we'll
call
Может
быть,
мы
позвоним,
Maybe
we'll
fall
in
love
again
Может
быть,
мы
снова
влюбимся,
Maybe
we'll
write
Может
быть,
мы
напишем
друг
другу,
Maybe
we'll
call
Может
быть,
мы
позвоним,
Maybe
we'll
fall
in
love
Может
быть,
мы
влюбимся.
I
can't
save
it
now,
so
I
watch
it
die
Я
не
могу
это
спасти,
поэтому
просто
смотрю,
как
оно
умирает,
And
I
thank
the
Lord
И
благодарю
Бога
Now
half
of
my
life
is
gone
for
sure
Теперь
половина
моей
жизни
точно
прожита,
The
other
half,
God
willing
occurs
Другая
половина,
дай
Бог,
случится,
With
just
enough
left
to
hope
and
hurt
В
ней
достаточно
надежд
и
боли,
And
just
enough
sense
to
know
И
достаточно
здравого
смысла,
чтобы
знать,
There
are
some
things
Что
есть
вещи,
That
I
can't
save
now
Которые
я
не
могу
спасти,
But
I
thank
the
Lord
anyhow
Но
я
все
равно
благодарю
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Elizabeth Ray
Attention! Feel free to leave feedback.