Lyrics and translation Amélie-les-Crayons - Petit caillou (Little Stone)
Petit caillou (Little Stone)
Маленький камешек (Little Stone)
Un
p'tit
caillou
a
cogné
ma
chaussure
Маленький
камешек
ударил
мой
ботинок
Il
m'a
dit
"Ouille!
Vous
êtes
dure
Он
сказал
мне:
"Ой!
Ты
такая
твердая!
Il
n'y
a
que
des
rendez-vous
Здесь
одни
лишь
свидания,
Je
pars
avec
vous"
Я
пойду
с
тобой".
J'ai
ramassé
le
joli
p'tit
caillou
Я
подняла
хорошенький
маленький
камешек,
Je
l'ai
glissé
dans
le
trou
Я
положила
его
в
дырку
De
ma
poche
abîmée
Моего
потрепанного
кармана
Et
je
m'en
suis
allée
И
пошла
своей
дорогой.
Le
p'tit
caillou
qui
tremble
dans
ma
doublure
Маленький
камешек,
который
дрожит
в
моем
кармане,
Est
bien
plus
doux
qu'il
n'est
dur
Гораздо
нежнее,
чем
кажется.
Il
me
chatouille
la
hanche
Он
щекочет
мне
бедро,
Pour
que
je
penche
Чтобы
я
наклонилась.
C'est
mon
gri-gri,
mon
trésor,
mon
doudou!
Это
мой
талисман,
мое
сокровище,
моя
прелесть!
A
mon
p'tit
caillou
je
dis
tout
Моему
маленькому
камешку
я
говорю
все.
A
mon
p'tit
caillou
je
dis
tout
Моему
маленькому
камешку
я
говорю
все,
Il
accompagne
mes
saisons
Он
сопровождает
меня
во
всех
временах
года.
Tant
qu'il
est
là,
il
fait
bon!
Пока
он
со
мной,
все
хорошо!
Petit
caillou,
je
n'aimerai
que
vous
Маленький
камешек,
я
буду
любить
только
тебя.
Petit
caillou,
je
n'aimerai
que
vous
Маленький
камешек,
я
буду
любить
только
тебя.
Un
bel
homme
a
cogné
ma
voiture
Красивый
мужчина
врезался
в
мою
машину.
Il
m'a
dit
Vous,
vous
êtes
mûre!
Он
сказал
мне:
"Ты
уже
созрела!
Il
y
a
de
la
place
sous
mon
toit
У
меня
есть
место
под
моей
крышей,
J'vous
emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой".
J'ai
suivi
l'homme
aux
cheveux
fous
Я
последовала
за
мужчиной
с
взлохмаченными
волосами.
On
s'est
mis
sens
dessus-dessous
Мы
перевернули
все
вверх
дном,
J'ai
enlevé
mon
manteau
Я
сняла
пальто,
J'avais
bien
trop
chaud
Мне
было
слишком
жарко.
Petit
caillou,
soyez
pas
jaloux
Маленький
камешек,
не
ревнуй.
Petit
caillou,
je
ne
savais
pas
Маленький
камешек,
я
не
знала,
Que
l'amour
ça
s'partage
pas
Что
любовью
нельзя
делиться.
Ça
se
multiplie,
à
l'infini
Она
умножается,
до
бесконечности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelie Angelique Pham Van Cang
Attention! Feel free to leave feedback.