Amélie-les-Crayons - Ta p'tite flamme (Acoustic version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amélie-les-Crayons - Ta p'tite flamme (Acoustic version)




Ta p'tite flamme (Acoustic version)
Твой огонёк (акустическая версия)
Y'a quelque chose de la vie
Есть что-то от жизни
Dans tes yeux qui rient
В твоих смеющихся глазах
Y'a cette petite flamme qui crie
Есть этот огонёк, который горит,
Qui brûle et qui brille
Который пылает и сияет
Juste un regard pour comprendre
Достаточно одного взгляда, чтобы понять,
Que c'est dans tes yeux
Что именно в твоих глазах
Que j'me sens le mieux
Мне лучше всего
Juste un sourire pour te dire
Достаточно одной улыбки, чтобы сказать тебе,
Que j'ai besoin de toi
Что ты мне нужен
Reste et regarde moi
Останься и посмотри на меня
Y'a quelque chose du bonheur
Есть что-то от счастья
Dans ta voix qui vibre
В твоем голосе, который вибрирует
La réponse de mon coeur
Ответ моего сердца
C'est qu'il se sent libre
В том, что оно чувствует себя свободным
Libre d'être moi quand
Свободным быть собой, когда
Tu m'serre dans tes bras
Ты сжимаешь меня в своих объятиях
Libre de vivre un amour qui m'apprend tous les jours
Свободным жить любовью, которая учит меня каждый день
Quand j'suis loin de toi, J'pense à toi
Когда я далеко от тебя, я думаю о тебе
A ta p'tite flamme, à tes yeux
О твоем огоньке, о твоих глазах
Et je me sens mieux
И мне становится лучше
...et je me sens deux
...и я чувствую себя вдвоем
Y'a quelque chose d'universelle
Есть что-то универсальное
Dans notre histoire
В нашей истории
Une petite étincelle
Маленькая искорка
Pour bien plus qu'un soir
Для чего-то большего, чем одна ночь
Est-ce que tu veux me donner ta main?
Ты хочешь дать мне свою руку?
Pour tout l'temps qu'on s'ra bien?
На всё то время, пока нам хорошо?
Est-ce que tu veux partager mon chemin?
Ты хочешь разделить мой путь?
Moi j'dis oui pour le tien
Я говорю "да" твоему





Writer(s): Amelie Angelique Pham Van Cang


Attention! Feel free to leave feedback.