Lyrics and translation Américo - El Embrujo
Y
este
es
El
Embrujo
И
это
Заклинание
Hoy,
igual
que
ayer,
estoy
aquí
Сегодня,
как
и
вчера,
я
здесь
Frente
al
mar
esperando
por
ti
Жду
тебя
у
моря
No
tardes
más,
por
favor
Не
медли,
пожалуйста
Que
me
desespero
sin
ti
Без
тебя
я
в
отчаянии
Sabes
bien,
corazón
Ты
знаешь,
любовь
моя
Lo
que
significas
en
mí
Как
много
ты
для
меня
значишь
Que
cambié
por
ti,
comentarán
Пусть
говорят,
что
я
изменился
Que
vivo
pendiente
de
ti
Что
живу
только
ради
тебя
Y
si
no
estás,
no
soy
feliz
И
что
без
тебя
я
не
счастлив
Sabes
bien
qué
significas
en
mí
Ты
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Corazón,
ven
a
mí
Любовь
моя,
возвращайся
ко
мне
Que
me
desespero
por
ti
Без
тебя
я
в
отчаянии
Dicen
que
como
te
quiero
tanto
Говорят,
что
я
так
сильно
тебя
люблю
Yo,
que
yo
tuve
tantos
amores
Я,
у
которого
было
столько
романов
Seguro
me
has
embrujado
Наверняка
ты
приворожила
меня
¿Qué
importa?
И
что
с
того?
Si
es
verdad,
déjalo
ahí
Если
это
так,
оставь
все
как
есть
Hechizado
y
embrujado
por
ti
Заколдуй
и
околдуй
меня
¿Qué
más
da?
Soy
feliz
Мне
все
равно,
я
счастлив
No,
no
rompas
ese
embrujo,
mujer
Нет,
не
разрушай
это
заклинание,
женщина
Quédate
por
siempre
junto
a
mí
Оставайся
со
мной
навсегда
Si
es
verdad,
déjalo
ahí
Если
это
так,
оставь
все
как
есть
Hechizado
y
embrujado
por
ti
Заколдуй
и
околдуй
меня
¿Qué
más
da?
Soy
feliz
Мне
все
равно,
я
счастлив
No,
no
rompas
ese
embrujo,
mujer
Нет,
не
разрушай
это
заклинание,
женщина
Quédate
por
siempre
junto
a
mí
Оставайся
со
мной
навсегда
Hoy,
igual
que
ayer,
estoy
aquí
Сегодня,
как
и
вчера,
я
здесь
Frente
al
mar
esperando
por
ti
Жду
тебя
у
моря
No
tardes
más,
por
favor
Не
медли,
пожалуйста
Que
me
desespero
sin
ti
Без
тебя
я
в
отчаянии
Sabes
bien,
corazón
Ты
знаешь,
любовь
моя
Lo
que
significas
en
mí
Как
много
ты
для
меня
значишь
Dicen
que
como
te
quiero
tanto
Говорят,
что
я
так
сильно
тебя
люблю
Yo,
que
yo
tuve
tantos
amores
Я,
у
которого
было
столько
романов
Seguro
me
has
embrujado
Наверняка
ты
приворожила
меня
¿Qué
importa?
И
что
с
того?
Si
es
verdad,
déjalo
ahí
Если
это
так,
оставь
все
как
есть
Hechizado
y
embrujado
por
ti
Заколдуй
и
околдуй
меня
¿Qué
más
da?
Soy
feliz
Мне
все
равно,
я
счастлив
No,
no
rompas
ese
embrujo,
mujer
Нет,
не
разрушай
это
заклинание,
женщина
Quédate
por
siempre
junto
a
mí
Оставайся
со
мной
навсегда
Si
es
verdad,
déjalo
ahí
Если
это
так,
оставь
все
как
есть
Hechizado
y
embrujado
por
ti
Заколдуй
и
околдуй
меня
¿Qué
más
da?
Soy
feliz
Мне
все
равно,
я
счастлив
No,
no
rompas
ese
embrujo,
mujer
Нет,
не
разрушай
это
заклинание,
женщина
Quédate
por
siempre
junto
a
mí
Оставайся
со
мной
навсегда
Arriba
la
cumbia
Вперед,
кумбия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estanis Mogollon Benites
Album
A Morir
date of release
01-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.