Americo - Mix Homenaje José José - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Americo - Mix Homenaje José José




Mix Homenaje José José
Микс в честь Хосе Хосе
Espera
Подожди
Aún la nave del olvido no ha partido
Корабль забвения еще не отплыл,
No condenemos al naufragio lo vivido
Не обрекаем на крушение то, что пережили.
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
Ради нашего прошлого, ради нашей любви, я тебя прошу.
Espera
Подожди,
Aún me quedan en mis manos primaveras
В моих руках еще остались весны,
Para colmarte de caricias todas nuevas
Чтобы осыпать тебя новыми ласками,
Que morirían en mis manos si te fueras
Которые умрут в моих руках, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad
Чтобы унести с собой мое счастье.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad
Чтобы унести с собой мое счастье.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.
Américo
Америко
Anda y ve, te está esperando
Иди, он тебя ждет.
Anda y ve, no lo hagas por
Иди, не делай этого ради меня.
Que, al fin y al cabo, somos solo amigos
Ведь, в конце концов, мы всего лишь друзья.
Anda y ve, te veo nerviosa
Иди, я вижу, ты нервничаешь.
Anda y ve y que sientas con él
Иди и почувствуй с ним
Lo que en su día sentías conmigo
То, что когда-то ты чувствовала со мной.
Pero lo dudo, conmigo te mecías en el aire
Но я сомневаюсь, со мной ты парила в воздухе,
Volabas en caballo blanco el mundo
Летала на белом коне по миру.
Y aquellas cosas no podrán volver
И эти времена не смогут вернуться.
Y es que lo dudo, porque hasta a veces me has llorado con un beso
И я сомневаюсь, потому что ты даже плакала иногда, целуя меня,
Llorando de alegría y no de miedo
Плакала от радости, а не от страха.
Y dudo, que te pase igual con él, igual con él
И я сомневаюсь, что с ним у тебя будет так же, так же с ним.
Qué triste fue decirnos adiós
Как грустно было прощаться,
Cuando nos adorábamos más
Когда мы любили друг друга больше всего.
Hasta la golondrina emigró
Даже ласточка улетела,
Presagiando el final
Предчувствуя конец.
Qué triste luce todo sin ti
Как все печально выглядит без тебя,
Los mares de las playas se van
Моря на пляжах уходят,
Se tiñen los colores de gris
Краски становятся серыми,
Hoy todo es soledad
Сегодня все одиночество.
No si vuelva a verte después
Не знаю, увижу ли я тебя снова,
No qué de mi vida será
Не знаю, что будет с моей жизнью
Sin el lucero azul de ser
Без голубой звезды твоего существа,
Que no me alumbra ya
Которая меня больше не освещает.
Hoy quiero saborear mi dolor
Сегодня я хочу вкусить свою боль,
No pido compasión ni piedad
Не прошу сострадания и жалости.
La historia de este amor se escribió
История этой любви была написана
Para la eternidad
Навечно.
Qué triste todos dicen que soy
Как грустно, все говорят, что я
Que siempre estoy hablando de ti
Все время говорю о тебе.
No saben que, pensando en tu amor, en tu amor
Они не знают, что, думая о твоей любви, о твоей любви,
He podido ayudarme a vivir
Я смог помочь себе жить,
He podido ayudarme a vivir
Я смог помочь себе жить,
He podido... ayudarme a vivir
Я смог... помочь себе жить.





Writer(s): Américo


Attention! Feel free to leave feedback.