Lyrics and translation Americo - Traicionera (balada)
Traicionera (balada)
Вероломница
Siento
que
te
quiero
Я
чувствю
что
люблю
тебя
De
tal
manera,
que
me
vuelvo
loco
cuando
tú
te
vas
Так
сильно,
что
схожу
с
ума
когда
тебя
нет
рядом
Siento
que
te
amo
Я
чувствую,
что
полюбил
тебя
De
tal
manera
que
me
falta
todo,
cuando
tú
no
estas
Так
сильно,
что
мне
не
хватает
всего,
когда
тебя
нет
Todo
fue
bonito
al
comienzo,
tu
belleza
Всё
было
прекрасно
в
начале,
твоя
красота
Tus
palabras,
tus
caricias
llenas
de
pasión
Твои
слова,
твои
ласки,
полные
страсти
Todo
era
mentira
Всё
это
было
ложью
Que
yo
era
él
único
Что
я
был
единственный
Con
otro,
compartías
tu
amor
Ты
делила
свою
любовь
с
другим
Traicionera,
¡ay
traicionera!
Вероломница,
как
же
так!
¿Por
qué
razón
te
amo
como
un
loco,
traicionera?
Почему
я
люблю
тебя
как
безумец,
вероломница?
Tu
amor
como
veneno,
corre
en
mi
sangre
traicionera
Твоя
любовь
как
яд,
течёт
по
моей
крови,
вероломница
Más
sufro
que
te
extraño,
que
te
llame
Я
больше
страдаю,
чем
скучаю
по
тебе,
чем
зову
тебя
Aunque
te
busque
traicionera
Хотя
я
и
ищу
тебя,
вероломница
Ay
traicionera!
Ах,
вероломница!
Mi
orgullo
¿cuántas
veces
se
ha
caído?,
traicionera
Сколько
раз
падала
моя
гордость,
вероломница
Quisiera
no
quererte,
no
quiero
amarte
traicionera
Я
хочу
не
любить
тебя,
не
хочу
тебя
желать,
вероломница
No
puedo
arrancarme
tu
cariño,
aunque
yo
quiera,
traicionera
Я
не
могу
вырвать
твою
любовь
из
себя,
как
бы
ни
хотел,
вероломница
Siento
que
te
quiero
Я
чувствю
что
люблю
тебя
De
tal
manera
que
me
vuelvo
loco
cuando
tú
te
vas
Так
сильно,
что
схожу
с
ума
когда
тебя
нет
рядом
Siento
que
te
amo
Я
чувствую,
что
полюбил
тебя
De
tal
manera
que
me
falta
todo
cuando
tú
no
estas
Так
сильно,
что
мне
не
хватает
всего,
когда
тебя
нет
Todo
fue
bonito
al
comienzo,
tu
belleza
Всё
было
прекрасно
в
начале,
твоя
красота
Tus
palabras,
tus
caricias
llenas
de
pasión
Твои
слова,
твои
ласки,
полные
страсти
Todo
era
mentira
Всё
это
было
ложью
Que
yo
era
él
único
Что
я
был
единственный
Con
otro
compartías
su
amor
Ты
делила
свою
любовь
с
другим
Traicionera,
¡ay
traicionera!
Вероломница,
как
же
так!
¿Por
qué
razón
te
amo
como
un
loco,
traicionera?
Почему
я
люблю
тебя
как
безумец,
вероломница?
Tu
amor
como
veneno,
corre
en
mi
sangre
traicionera
Твоя
любовь
как
яд,
течёт
по
моей
крови,
вероломница
Más
sufro
que
te
extraño,
que
te
llame
Я
больше
страдаю,
чем
скучаю
по
тебе,
чем
зову
тебя
Aunque
te
busque
traicionera
Хотя
я
и
ищу
тебя,
вероломница
Ay
traicionera!
Ах,
вероломница!
Mi
orgullo
¿cuántas
veces
se
ha
caído?,
traicionera
Сколько
раз
падала
моя
гордость,
вероломница
Quisiera
no
quererte,
no
quiero
amarte
traicionera
Я
хочу
не
любить
тебя,
не
хочу
тебя
желать,
вероломница
No
puedo
arrancarme
tu
cariño,
no
no
no
no
no...
Я
не
могу
вырвать
твою
любовь
из
себя,
нет,
нет,
нет...
Ay
traicionera!
Ах,
вероломница!
Mi
orgullo
¿cuántas
veces
se
ha
caído?,
traicionera
Сколько
раз
падала
моя
гордость,
вероломница
Quisiera
no
quererte,
no
quiero
amarte
traicionera
Я
хочу
не
любить
тебя,
не
хочу
тебя
желать,
вероломница
No
puedo
arrancarme
tu
cariño,
aunque
yo
quiera,
traicionera
Я
не
могу
вырвать
твою
любовь
из
себя,
как
бы
ни
хотел,
вероломница
Mi
traicionera
Моя
вероломница
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Angel Mantilla Paredes
Attention! Feel free to leave feedback.