Amø - Zion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amø - Zion




Zion
Сион
Dans ma tête une vision
В моей голове видение,
Elle génère des millions
Оно генерирует миллионы.
Toute ma vie au charbon
Всю свою жизнь работаю как проклятая,
Je cours après le carton
Я гонюсь за успехом.
J'engage des conversations
Я начинаю разговоры,
Ça m'fait des sensations
Это вызывает во мне ощущения.
Moi je vise le Zion
Я стремлюсь к Сиону,
Pendue au téléphone
Вишу на телефоне.
Moi c'est sûr j'ai pas le temps
Мне точно некогда,
Jai pas le temps ni le cran
У меня нет ни времени, ни смелости
D'aller les brosser et faire semblant
Идти к ним, льстить и притворяться.
J'attends mon jugement
Я жду своего суда,
J'attends j'attends j'attends, robe en blanc
Жду, жду, жду, в белом платье.
T'inquiète c'est pas grave
Не волнуйся, все в порядке,
T'inquiète c'est pas grave nous on est braves
Не волнуйся, все в порядке, мы смелые.
T'inquiète c'est pas grave
Не волнуйся, все в порядке,
On vous remerciera bien chaudement
Мы вас от души поблагодарим.
Monsieur fait ses affaires
Вот, мистер, занимается своими делами,
Monsieur veut prendre son temps
Вот, мистер, хочет не торопиться.
Boy t'as cru j'ai que ça à faire
Парень, ты думал, мне больше нечем заняться?
Moi je dois gérer les montants
Мне нужно управлять суммами.
Allons-y brisons la glace
Давай, растопим лед,
Regardons la vie en face
Посмотрим жизни в лицо.
T'inquiète dans le dos je te ferais
Не волнуйся, за спиной я тебе
Pas d'enfant
Детей не нарожаю.
Toi et moi on est agités
Ты и я, мы беспокойные,
Toi et moi on est agités
Ты и я, мы беспокойные,
Toi et moi on est décalés
Ты и я, мы не от мира сего,
Toi et moi on est agités
Ты и я, мы беспокойные.
Ici ou
Здесь или там,
Je me sens pas chez moi
Я не чувствую себя как дома.
J'arrive en bas
Я спускаюсь вниз,
Eux ils font la loi
Они устанавливают правила.
A part l'oseille
Кроме денег,
A parler d'oseille
Кроме разговоров о деньгах,
Je leur parle de Grammies
Я говорю им о Грэмми,
Eux ils me parlent de babies
Они мне говорят о детях.
L'air est vicié
Воздух испорчен,
C'est plein de vicieux
Здесь полно порочных людей.
Peine est vissée
Боль вкручена,
Le coeur est déchu
Сердце пало.
Je suis contaminée
Я заражена,
Mais jamais déçue
Но никогда не разочарована.
Je suis contaminée
Я заражена,
Mais jamais déçue
Но никогда не разочарована.
Moi c'est sûr j'ai pas le temps
Мне точно некогда,
Jai pas le temps ni le cran
У меня нет ни времени, ни смелости
D'aller les brosser et faire semblant
Идти к ним, льстить и притворяться.
J'attends mon jugement
Я жду своего суда,
J'attends j'attends j'attends, robe en blanc
Жду, жду, жду, в белом платье.
T'inquiète c'est pas grave
Не волнуйся, все в порядке,
T'inquiète c'est pas grave nous on est braves
Не волнуйся, все в порядке, мы смелые.
T'inquiète c'est pas grave
Не волнуйся, все в порядке,
On vous remerciera bien chaudement
Мы вас от души поблагодарим.
Monsieur fait ses affaires
Вот, мистер, занимается своими делами,
Monsieur veut prendre son temps
Вот, мистер, хочет не торопиться.
Boy t'as cru j'ai que ça à faire
Парень, ты думал, мне больше нечем заняться?
Moi je dois gérer les montants
Мне нужно управлять суммами.
Allons-y brisons la glace
Давай, растопим лед,
Regardons la vie en face
Посмотрим жизни в лицо.
T'inquiète dans le dos je te ferais
Не волнуйся, за спиной я тебе
Pas d'enfant
Детей не нарожаю.
Toi et moi on est agités
Ты и я, мы беспокойные,
Toi et moi on est agités
Ты и я, мы беспокойные,
Toi et moi on est décalés
Ты и я, мы не от мира сего,
Toi et moi on est agités
Ты и я, мы беспокойные.
Ici ou
Здесь или там,
Je me sens pas chez moi
Я не чувствую себя как дома.
J'arrive en bas
Я спускаюсь вниз,
Eux ils font la loi
Они устанавливают правила.
A part l'oseille
Кроме денег,
A parler d'oseille
Кроме разговоров о деньгах,
Je leur parle de Grammies
Я говорю им о Грэмми,
Eux ils me parlent de babies
Они мне говорят о детях.





Writer(s): Hoodstar


Attention! Feel free to leave feedback.