An Thien Vy feat. Ngoc Han - Tra Het An Tinh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation An Thien Vy feat. Ngoc Han - Tra Het An Tinh




Tra Het An Tinh
Возвращаю Всю Любовь
Trả lại cho anh tình yêu thuở hôm nào, ngày mình mới quen nhau
Возвращаю тебе любовь тех дней, когда мы только встретились,
Anh trả lại cho em nụ hôn thuở dại khờ
Ты возвращаешь мне поцелуй наивной юности,
Tình yêu mãi tôn thờ
Любовь, которой мы поклонялись,
Nhưng bây giờ như giấc thôi
Но теперь она лишь сон.
Trả lại cho anh bài ca của riêng mình anh viết cho em
Возвращаю тебе песню, которую я написал для тебя,
Anh trả lại cho em đường xưa dưới mưa chiều
Ты возвращаешь мне ту дорогу под дождем,
cho vẫn yêu nhiều
Хотя я все еще люблю,
Nhưng thôi giờ trả lại người yêu
Но теперь я возвращаю тебе твою любовь.
Trả hết ân tình một thời thương thời nhớ
Возвращаю всю нежность времени любви и воспоминаний,
Trả hết cho nhau bao nhiêu kỉ niệm in sâu
Возвращаем друг другу столько глубоко запечатленных мгновений,
Trả hết thì thôi coi như mình hết duyên rồi
Возвращаем все, словно наша судьба исчерпана,
Mai nếu ta gặp xin cúi mặt như mình chẳng quen
И если завтра мы встретимся, склоним головы, будто не знакомы.
Trả lại cho anh tình yêu thuở hôm nào, ngày mình mới quen nhau
Возвращаю тебе любовь тех дней, когда мы только встретились,
Anh trả lại cho em nụ hôn thuở dại khờ
Ты возвращаешь мне поцелуй наивной юности,
Tình yêu mãi tôn thờ
Любовь, которой мы поклонялись,
Nhưng bây giờ như giấc thôi
Но теперь она лишь сон.
Trả lại cho anh bài ca của riêng mình anh viết cho em
Возвращаю тебе песню, которую я написал для тебя,
Anh trả lại cho em đường xưa dưới mưa chiều
Ты возвращаешь мне ту дорогу под дождем,
cho vẫn yêu nhiều
Хотя я все еще люблю,
Nhưng thôi giờ trả lại người yêu
Но теперь я возвращаю тебе твою любовь.
Trả hết ân tình một thời thương thời nhớ
Возвращаю всю нежность времени любви и воспоминаний,
Trả hết cho nhau bao nhiêu kỉ niệm in sâu
Возвращаем друг другу столько глубоко запечатленных мгновений,
Trả hết thì thôi coi như mình hết duyên rồi
Возвращаем все, словно наша судьба исчерпана,
Mai nếu ta gặp xin cúi mặt như mình chẳng quen
И если завтра мы встретимся, склоним головы, будто не знакомы.
Trả hết thì thôi coi như mình hết duyên rồi
Возвращаем все, словно наша судьба исчерпана,
Mai nếu ta gặp xin cúi mặt như mình chẳng quen
И если завтра мы встретимся, склоним головы, будто не знакомы.





Writer(s): Quangtuan


Attention! Feel free to leave feedback.