Lyrics and translation Ana Baniciu - CSF, N-Ai CSF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CSF, N-Ai CSF
Храбрости, У тебя нет храбрости
Pozele
din
telefon
Фотографии
в
телефоне
Filmuletele
cu
noi
am
sa
le
sterg
Видео
с
нами
я
удалю
Nu
le
mai
vreau
Больше
не
хочу
их
Nu
mai
fac
pasi
inapoi
Не
буду
делать
шагов
назад
Sunt
atatea
lucruri
noi
de
studiat
Столько
всего
нового
нужно
изучить
N-am
sa
mai
stau
Не
буду
больше
Legata
de
amintiri
Цепляться
за
воспоминания
Despre
atingeri
si
priviri
О
прикосновениях
и
взглядах
De
saruturi
moi
ca
pernele
О
поцелуях
мягких,
как
подушки
Multe
ca
problemele
Многочисленных,
как
проблемы
Fierbinti
ca
soarele
Жарких,
как
солнце
Stinse
de
ploi
Потушенных
дождями
Dar
CSF,
nu
ai
CSF
Но
храбрости,
у
тебя
нет
храбрости
(CSF
- сленговое
сокращение
от
"Curaj
Sa
Fii")
Te-am
iubit
prea
mult
si
nu
doar
atat
Я
любила
тебя
слишком
сильно,
и
не
только
это
Ne-am
iubit
frumos
de
la
inceput
Мы
любили
друг
друга
красиво
с
самого
начала
Eu
am
vrut
mai
mult
dar
tu
nu
ai
vrut
Я
хотела
большего,
но
ты
не
хотел
N-ai
ce
sa-i
faci,
nu
ai
ce
sa-i
faci
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
Chiar
daca
ne-am
iubit
ne-am
iubit
in
draci
Даже
если
мы
любили
друг
друга
до
безумия
Ne-am
iubit
frumos
s-a
sfarsit
urat
Мы
любили
друг
друга
красиво,
а
закончилось
все
ужасно
Baby
nu
ai
CSF!
Детка,
у
тебя
нет
храбрости!
Eu
las
timpul
in
treaba
lui
tot
ce
e
si
tot
ce
nu-i
Я
оставляю
время
делать
свое
дело,
все,
что
есть,
и
все,
чего
нет
De
vindecat
le
stie
el
Он
знает,
как
лечить
Nu
conteaza
ce-ai
sa-mi
spui
nu
ii
pasa
nimanui
Неважно,
что
ты
скажешь,
всем
все
равно
Sunt
mai
indiferenta
asa
de
fel
Я
стала
более
равнодушной
по
натуре
Asa
am
devenit
chiar
daca
nu
ne-am
dorit
Такой
я
стала,
даже
если
мы
этого
не
хотели
M-ai
facut
sa
vreau
sa
uit
de
tot
Ты
заставил
меня
хотеть
все
забыть
Sa
nu
te
mai
vreau
deloc
Чтобы
я
больше
тебя
не
хотела
Si
sa
nu
mai
simt
nimic
И
чтобы
я
больше
ничего
не
чувствовала
De
ce
ma
mint
cand
mi-e
dor
Зачем
я
лгу,
когда
скучаю
Dar
CSF,
nu
ai
CSF
Но
храбрости,
у
тебя
нет
храбрости
Te-am
iubit
prea
mult
si
nu
doar
atat
Я
любила
тебя
слишком
сильно,
и
не
только
это
Ne-am
iubit
frumos
de
la
inceput
Мы
любили
друг
друга
красиво
с
самого
начала
Eu
am
vrut
mai
mult
dar
tu
nu
ai
vrut
Я
хотела
большего,
но
ты
не
хотел
N-ai
ce
sa-i
faci,
nu
ai
ce
sa-i
faci
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
Chiar
daca
ne-am
iubit
ne-am
iubit
in
draci
Даже
если
мы
любили
друг
друга
до
безумия
Ne-am
iubit
frumos
s-a
sfarsit
urat
Мы
любили
друг
друга
красиво,
а
закончилось
все
ужасно
Baby
nu
ai
CSF!
Детка,
у
тебя
нет
храбрости!
Chiar
daca
nu-i
doar
vina
ta
Даже
если
это
не
только
твоя
вина
Esti
vinovat
mai
mult
cumva
Ты
все
равно
в
большей
степени
виноват
Ca
nu
mi-ai
spus
cine
esti
si
Потому
что
ты
не
сказал
мне,
кто
ты
и
Si
ce-ti
doresti
de
la
mine
de
la
viata
mea
Чего
ты
хочешь
от
меня,
от
моей
жизни
Si
daca
nu
esti
tu
asa
И
если
ты
не
такой
Atunci
spune-mi
unde-i
vina
mea
Тогда
скажи
мне,
в
чем
моя
вина
Dar
CSF,
nu
ai
CSF
Но
храбрости,
у
тебя
нет
храбрости
Te-am
iubit
prea
mult
si
nu
doar
atat
Я
любила
тебя
слишком
сильно,
и
не
только
это
Ne-am
iubit
frumos
de
la
inceput
Мы
любили
друг
друга
красиво
с
самого
начала
Eu
am
vrut
mai
mult
dar
tu
nu
ai
vrut
Я
хотела
большего,
но
ты
не
хотел
N-ai
ce
sa-i
faci,
nu
ai
ce
sa-i
faci
Ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
Chiar
daca
ne-am
iubit
ne-am
iubit
in
draci
Даже
если
мы
любили
друг
друга
до
безумия
Ne-am
iubit
frumos
s-a
sfarsit
urat
Мы
любили
друг
друга
красиво,
а
закончилось
все
ужасно
Baby
nu
ai
CSF!
Детка,
у
тебя
нет
храбрости!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irina Rimes
Attention! Feel free to leave feedback.