Lyrics and translation Ana Bárbara - Cara de Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
no
sabe
querer
a
una
mujer
He
doesn't
know
how
to
love
a
woman
Ni
le
importa
si
la
ha
ofendido
o
no
He
doesn't
care
if
he
has
offended
her
Es
experto,
un
hábil
vividor
He
is
an
expert,
a
skilled
womanizer
Todo
un
maestro
en
cuestiones
del
amor
A
master
in
matters
of
love
Peligroso
te
sabe
enamorar
It's
dangerous
when
he
makes
you
fall
in
love
Presumido
engañoso
arrogante,
a
cual
mas
Arrogant,
presumptuous,
and
conceited
Y
te
dice,
tarde
o
temprano
mía
seras
And
he
tells
you,
sooner
or
later
you
will
be
mine
Después
de
tenerte
ya
nunca
volverá
After
he
has
you,
he
will
never
return
Mi
desgracia
fue
encontrarlo
en
mi
camino
My
misfortune
was
meeting
him
on
my
path
Yo
que
estaba
tan
tranquila
fui
a
caer
I
was
so
peaceful
until
I
fell
for
him
Hasta
el
mismo
diablo
es
bueno
a
su
lado
Even
the
devil
himself
is
good
compared
to
him
Un
bandido
cara
de
ángel
eso
es
el
He's
a
bandit
with
an
angel's
face,
that's
what
he
is
El
no
sabe
querer
a
una
mujer
He
doesn't
know
how
to
love
a
woman
Ni
le
importa
si
la
ha
ofendido
o
no
He
doesn't
care
if
he
has
offended
her
Es
experto,
un
hábil
vividor
He
is
an
expert,
a
skilled
womanizer
Todo
un
maestro
en
cuestiones
del
amor
A
master
in
matters
of
love
Mi
desgracia
fue
encontrarlo
en
mi
camino
My
misfortune
was
meeting
him
on
my
path
Yo
que
estaba
tan
tranquila
fui
a
caer
I
was
so
peaceful
until
I
fell
for
him
Hasta
el
mismo
diablo
es
bueno
a
su
lado
Even
the
devil
himself
is
good
compared
to
him
Un
bandido
cara
de
ángel
eso
es
el
He's
a
bandit
with
an
angel's
face,
that's
what
he
is
Mi
desgracia
fue
encontrarlo
en
mi
camino
My
misfortune
was
meeting
him
on
my
path
Yo
que
estaba
tan
tranquila
fui
a
caer
I
was
so
peaceful
until
I
fell
for
him
Hasta
el
mismo
diablo
es
bueno
a
su
lado
Even
the
devil
himself
is
good
compared
to
him
Un
bandido
cara
de
ángel
eso
es
el
He's
a
bandit
with
an
angel's
face,
that's
what
he
is
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORGE AVENDANO LUHRS
Attention! Feel free to leave feedback.