Ana Bárbara - Cómplices - translation of the lyrics into Russian

Cómplices - Ana Bárbaratranslation in Russian




Cómplices
Сообщники
Yo como le prohíbo enamorarse
Как мне запретить ему влюбляться,
Que llore y que lo arrastren por amor
Плакать и позволять любви терзать его?
Y como le reclamo que este herido
И как мне упрекать его в том, что он ранен,
Si sabe que fui quien lo traiciono
Если он знает, что это я его предала?
Yo como le suplico que no extrañe
Как мне умолять его не тосковать,
Que rompa con los celos y el perdón
Порвать с ревностью и прощением?
Y como lo convenzo que no es bueno
И как мне убедить его, что это неправильно?
Es terco pero es mi corazón
Он упрямый, но он моё сердце.
Que fácil hoy seria darte muerte
Как легко сегодня было бы убить тебя,
Voltearme para no verte sufrir
Отвернуться, чтобы не видеть твоих страданий.
Tu sientes y yo pienso diferente
Ты чувствуешь, а я думаю иначе,
Pero al final tenemos que seguir
Но в конце концов, мы должны продолжать.
Corremos tu y yo la misma suerte
У нас с тобой одна судьба,
No lates si también me muero yo
Не бейся, если я тоже умираю.
Salirte de mi pecho tu no puedes
Ты не можешь покинуть мою грудь,
Por que al final tu eres mi corazón
Потому что, в конце концов, ты моё сердце.
Yo como le regaño por ingenuo
Как мне ругать его за наивность,
Si es cómplice conmigo del dolor
Если он мой сообщник в этой боли?
Pedirle que lo olvide seria un sueño
Просить его забыть это была бы лишь мечта,
Porque alguien se ha metido entre los dos
Потому что кто-то встал между нами.
Que fácil hoy seria darte muerte
Как легко сегодня было бы убить тебя,
Voltearme para no verte sufrir
Отвернуться, чтобы не видеть твоих страданий.
Tu sientes y yo pienso diferente
Ты чувствуешь, а я думаю иначе,
Pero al final tenemos que seguir
Но в конце концов, мы должны продолжать.
Corremos tu y yo la misma suerte
У нас с тобой одна судьба,
No lates si también me muero yo
Не бейся, если я тоже умираю.
Salirte de mi pecho tu no puedes
Ты не можешь покинуть мою грудь,
Por que al final tu eres mi corazón
Потому что, в конце концов, ты моё сердце.
Tu sientes y yo pienso diferente
Ты чувствуешь, а я думаю иначе,
Pero al final tenemos que seguir
Но в конце концов, мы должны продолжать.
Corremos tu y yo la misma suerte
У нас с тобой одна судьба,
No lates si también me muero yo
Не бейся, если я тоже умираю.
Salirte de mi pecho tu no puedes
Ты не можешь покинуть мою грудь,
Por que al final tu eres mi corazón
Потому что, в конце концов, ты моё сердце.
Ay, mi corazón
Ах, моё сердце.





Writer(s): PATO MEDINA, JOSE ALFREDO JIMENEZ GALVEZ


Attention! Feel free to leave feedback.