Ana Bárbara - Los Caminos de la Vida - translation of the lyrics into Russian

Los Caminos de la Vida - Ana Bárbaratranslation in Russian




Los Caminos de la Vida
Los caminos de la vida
Пути жизни
No son como yo pensaba
Они не такие, как я думал
Como los imaginaba
Как я их представлял
No son como yo creía
Они не такие, как я думал
Los caminos de la vida
Пути жизни
Son muy difíciles de andar
Им очень трудно ходить
Difíciles de caminar
трудно ходить
Yo no encuentro la salida
Я не могу найти выход
Yo pensaba que la vida era distinta
Я думал, жизнь другая
Cuando estaba pequeñita, yo creía
Когда я был маленьким, я верил
Que las cosas eran fácil, como ayer
Что все было легко, как вчера
Que mi viejecita buena, se esmeraba
Моя добрая старушка, она очень старалась
Por darme todo lo que necesitaba
За то, что дал мне все, что мне нужно
Y hoy me doy cuenta que tan fácil no es
И сегодня я понимаю, насколько это непросто.
Porque mi viejita ya está cansada
Потому что моя старушка уже устала
De trabajar pa mi hermano y pa
От работы на меня и моего брата
Y ahora con gusto me toca ayudarla
И теперь я рад помочь вам.
Y por mi vieja lucharé hasta el fin
И за свою старушку я буду бороться до конца
Por ella, lucharé hasta que me muera
Ради нее я буду бороться, пока не умру
Y por ella no me quiero morir
И ради нее я не хочу умирать
Tampoco que se me muera mi vieja
И что моя старуха должна умереть
Pero, ¿qué va si el destino es así?
Но что, если судьба такова?
Y qué razón tenías
И как ты был прав
Así mero lo siento en el alma
Вот как я чувствую это в своей душе
En el alma
В душе
Bandida, ah
Группа, ах
Uno sabe que la vida
Человек знает, что жизнь
De repente ha de acabarse
Внезапно это должно закончиться
Y uno espera que sea tarde
И можно надеяться, что уже слишком поздно
Que llegue la despedida
Пусть прощание придет
Un amigo me decía
Друг сказал мне
Recompensaría a mis viejos
Я бы наградил своих родителей
Por la crianza que me dieron
За воспитание мне дали
Y no le alcanzó la vida
И жизни ему не хватило
Por eso te pido a ti, mi Dios del cielo
Вот почему я прошу тебя, мой Бог на небесах
Para que me guíes al camino correcto
Чтобы направить меня на правильный путь
Para a mi viejita linda, compensar
Чтобы компенсировать мою хорошенькую старушку
Para que olvide ese mal de sufrimiento
Чтоб ты забыл это зло страданий
Y que de ella se aparte todo el tormento
И пусть все муки уйдут от нее
Que, para criarnos, tuvo que pasar
Это, чтобы вырастить нас, должно было случиться
Viejita linda, tienes que entenderme
Милая старушка, ты должна меня понять.
No te preocupes, todo va a cambiar
Не волнуйся, все изменится
Yo sufro mucho, madrecita, al verte
Я очень страдаю, мама, когда вижу тебя
Necesitada, y no te puedo dar
Нуждаюсь, и я не могу дать тебе
A veces, lloro al sentirme impotente
Иногда я плачу, когда чувствую себя беспомощным
Son tantas cosas que te quiero dar
Есть так много вещей, которые я хочу тебе дать
Y voy a luchar incansablemente
И я буду бороться не покладая рук
Porque no mereces sufrir más
Потому что ты больше не заслуживаешь страданий
Los caminos de la vida
Пути жизни
No son como yo pensaba
Они не такие, как я думал
Como los imaginaba
Как я их представлял
No son como yo creía
Они не такие, как я думал
Los caminos de la vida
Пути жизни
Son muy difíciles de andar
Им очень трудно ходить
Difíciles de caminar
трудно ходить
Yo no encuentro la salida
Я не могу найти выход
Los caminos de la vida
Пути жизни
No son como yo pensaba
Они не такие, как я думал
Como los imaginaba
Как я их представлял
No son como yo creía
Они не такие, как я думал





Writer(s): Omar Geles


Attention! Feel free to leave feedback.