Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame Si Puedes
Забудь меня, если сможешь
Que
me
quieres
decir
con
eso
que
te
vas
Что
ты
хочешь
сказать,
уходя
вот
так?
Porque
estas
confundido
Почему
ты
так
растерян?
Porque
quisieras
que
dejara
de
cantar
Почему
ты
хочешь,
чтобы
я
перестала
петь
Para
estar
contigo
Ради
того,
чтобы
быть
с
тобой?
Tu
sabes
que
cantar,
cantar
hasta
caer
Ты
же
знаешь,
что
петь,
петь
до
изнеможения
Es
parte
de
mi
vida
Это
часть
моей
жизни
Que
me
quieres
decir
que
me
vas
a
olvidar
Что
ты
хочешь
сказать
— что
забудешь
меня?
Si
no
hay
otra
salida
Если
нет
другого
выхода
Olvidame,
si
puedes,
te
reto
a
que
lo
intentes
Забудь
меня,
если
сможешь,
бросаю
тебе
вызов
— попробуй
Arráncame
de
tu
alma
sácame
de
tu
mente
Вырви
меня
из
души,
сотри
из
своей
памяти
Olvídate
mi
cuerpo,
olvídate
mi
boca
Забудь
моё
тело,
забудь
мои
губы
Olvídate
las
noches
que
me
volvías
loca
Забудь
те
ночи,
когда
я
сходила
с
ума
от
тебя
Olvídate
de
mi,
olvidame
si
quieres
Забудь
обо
мне,
забудь,
если
хочешь
Fui
tu
primer
amor,
te
apuesto
a
que
no
puedes
Я
была
твоей
первой
любовью,
бьюсь
об
заклад
— не
сможешь
Déjame
ser
quien
soy,
Позволь
мне
быть
собой,
No
me
quieras
cambiar,
no
seas
egoísta
Не
пытайся
меня
изменить,
не
будь
эгоистом
Que
culpa
tengo
yo
В
чём
моя
вина,
Si
para
bien
o
mal
elegí
ser
artista
Если
я,
к
лучшему
или
худшему,
выбрала
быть
артисткой?
Tu
sabes
que
cantar,
cantar
hasta
caer
es
parte
de
mi
vida
Ты
же
знаешь,
что
петь,
петь
до
изнеможения
— часть
моей
жизни
Que
me
quieres
decir
que
me
vas
a
olvidar
Что
ты
хочешь
сказать
— что
забудешь
меня?
Si
no
hay
otra
salida
Если
нет
другого
выхода
Olvidame,
si
puedes,
te
reto
a
que
lo
intentes
Забудь
меня,
если
сможешь,
бросаю
тебе
вызов
— попробуй
Arráncame
de
tu
alma
sácame
de
tu
mente
Вырви
меня
из
души,
сотри
из
своей
памяти
Olvídate
mi
cuerpo,
olvídate
mi
boca
Забудь
моё
тело,
забудь
мои
губы
Olvídate
las
noches
que
me
volvías
loca
Забудь
те
ночи,
когда
я
сходила
с
ума
от
тебя
Olvídate
de
mi,
olvidame
si
quieres
Забудь
обо
мне,
забудь,
если
хочешь
Fui
tu
primer
amor,
te
apuesto
a
que
no
puedes
Я
была
твоей
первой
любовью,
бьюсь
об
заклад
— не
сможешь
Olvidame,
si
puedes,
te
reto
a
que
lo
intentes
Забудь
меня,
если
сможешь,
бросаю
тебе
вызов
— попробуй
Arráncame
de
tu
alma
sácame
de
tu
mente
Вырви
меня
из
души,
сотри
из
своей
памяти
Olvídate
mi
cuerpo,
olvídate
mi
boca
Забудь
моё
тело,
забудь
мои
губы
Olvídate
las
noches
que
me
volvías
loca
Забудь
те
ночи,
когда
я
сходила
с
ума
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anibal pastor, jesus anibal diaz castillo
Attention! Feel free to leave feedback.