Ana Bárbara - Quien Te Invento? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Bárbara - Quien Te Invento?




Quien Te Invento?
Кто тебя придумал?
Hoy te sientes el que nadie te merece
Сегодня ты чувствуешь, что тебя никто не заслуживает
Se te olvida que fui yo quien te invento
Ты забываешь, что это я придумала тебя
Al reflejo de tu sombra en las paredes
В отражении твоей тени на стенах
Le puse un cuerpo y la mitad de un corazón
Я дала тело и половину сердца
Hoy te sientes el que todo se merece
Сегодня ты чувствуешь, что заслуживаешь все
Y le pones condiciones al amor
И ты ставишь условия любви
Se te olvida que el orgullo tiene dientes
Ты забываешь, что гордыня имеет зубы
Y si te muerde te desgarra el corazón
И если она укусит, она рвет сердце
Si te piensas que eres dueño de mi vida (sabes que no)
Если ты думаешь, что ты владелец моей жизни (знаешь, что нет)
Te recuerdo que fui yo quien te invento
Я напоминаю, что это я придумала тебя
Estas muy lejano de ser el mejor
Ты очень далеко от того, чтобы быть лучшим
Si te piensas que eres parte de mi vida (tienes razón)
Если ты думаешь, что ты часть моей жизни (ты прав)
Si yo te di la otra mitad del corazón
Я дала тебе другую половину сердца
Pero estas muy lejano de ser el mejor
Но ты очень далеко от того, чтобы быть лучшим
Hoy te sientes protagónico en la historia
Сегодня ты чувствуешь себя главным героем истории
Se te olvida que fui yo quien la escribió
Ты забываешь, что это я написала ее
Por lo tanto yo decido en que termine
Так что я решаю, как она закончится
Con un final feliz para mi corazón
С счастливым концом для моего сердца
Si te sientes que eres dueño de mi vida (sabes que no)
Если ты чувствуешь, что ты владелец моей жизни (знаешь, что нет)
Te recuerdo que fui yo quien te invento
Я напоминаю, что это я придумала тебя
Estas muy lejano de ser el mejor
Ты очень далеко от того, чтобы быть лучшим
Si te sientes que eres parte de mi vida (tienes razón)
Если ты чувствуешь, что ты часть моей жизни (ты прав)
Si yo te di la otra mitad del corazón
Я дала тебе другую половину сердца
Pero estas muy lejano de ser el mejor
Но ты очень далеко от того, чтобы быть лучшим
Si te piensas que eres parte de mi vida (sabes que no)
Если ты думаешь, что ты часть моей жизни (знаешь, что нет)
Si yo te di la otra mitad del corazón
Я дала тебе другую половину сердца
Y estas muy lejano de ser el mejor
И ты очень далеко от того, чтобы быть лучшим
Si te piensas que eres parte de mi vida (tienes razón)
Если ты думаешь, что ты часть моей жизни (ты прав)
Si yo te di la otra mitad del corazón
Я дала тебе другую половину сердца
Pero estas muy lejano de ser el mejor
Но ты очень далеко от того, чтобы быть лучшим
De ser el mejor
Быть лучшим






Attention! Feel free to leave feedback.