Lyrics and translation Ana Bárbara - Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
la
confianza
en
pedazos
y
huellas
de
tus
mentiras
С
уверенностью
в
кусках
и
следах
твоей
лжи,
Y
sin
contemplaciones
sin
secretos
ni
escondidas
И
без
созерцаний,
без
тайн
и
сокрытий.
Con
un
letrero
en
el
alma
que
dice
cuanto
te
quiero
С
табличкой
в
душе,
которая
говорит,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Salí
arrastrando
cadenas
buscando
un
nuevo
sendero
Я
вышел,
волоча
цепи,
ища
новую
тропу,
Y
a
la
mitad
del
camino
tropiezo
con
la
mirada
И
на
полпути
я
спотыкаюсь
о
взгляд.
De
quien
me
ofrece
su
nido
y
todo
a
cambio
de
nada
От
того,
кто
предлагает
мне
свое
гнездо
и
все
в
обмен
ни
на
что.
Mas
con
profunda
tristeza
de
esa
de
la
de
a
deberás
- С
глубокой
печалью
спросила
она.
Mi
piel
vivo
las
caricias
de
tus
manos
traicioneras
Моя
кожа
жива
ласками
твоих
предательских
рук,
Por
ti
pude
encerrar
mis
defectos
si
Ради
тебя
я
мог
бы
запереть
свои
недостатки,
если
бы
Pude
bañarte
con
mi
mentol
y
así
lavar
tus
pecados
Я
смог
искупать
тебя
своим
ментолом
и
смыть
твои
грехи.
De
que
veneno
me
has
dado
que
Что
яд
ты
дал
мне,
что
Tan
insensible
he
quedado,
y
nada
puedo
sentir
por
quien
Так
бесчувственно
я
остался,
и
я
ничего
не
чувствую
к
кому.
Se
esta
muriendo
a
mi
lado
Он
умирает
рядом
со
мной.
Que
dios
bendiga
esos
ojos
y
lo
que
llevan
adentro
Да
благословит
Бог
эти
глаза
и
то,
что
они
несут
внутри
Encuentren
eco
algún
día
sus
hermosos
sentimientos
Найди
когда-нибудь
эхо
своих
прекрасных
чувств.
Y
en
mi
que
logre
apartarme
por
siempre
de
su
memoria
И
в
том,
что
мне
удастся
навсегда
избавиться
от
его
памяти.
Me
voy
contigo
al
infierno
pero
el
merece
la
gloria
Я
отправлюсь
с
тобой
в
ад,
но
он
заслуживает
славы.
Por
ti
pude
encerrar
mis
defectos
si
Ради
тебя
я
мог
бы
запереть
свои
недостатки,
если
бы
Pude
bañarte
con
mi
mentol
y
así
lavar
tus
pecados
Я
смог
искупать
тебя
своим
ментолом
и
смыть
твои
грехи.
De
que
veneno
me
has
dado
que
Что
яд
ты
дал
мне,
что
Tan
insensible
he
quedado,
y
nada
puedo
sentir
por
quien
Так
бесчувственно
я
остался,
и
я
ничего
не
чувствую
к
кому.
Se
esta
muriendo
a
mi
lado
Он
умирает
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SOLIS MARCO ANTONIO
Attention! Feel free to leave feedback.