Lyrics and translation Ana Bárbara - Ya Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embebida
por
tu
encanto
te
di
todo
te
di
tanto
Очарованная
тобой,
я
отдала
тебе
всё,
так
много...
Y
me
hice
yo
a
tu
modo
entregándote
mi
amor
И
подстроилась
под
тебя,
даря
свою
любовь.
Sin
dudarlo
yo
tan
solo
fui
cayendo
entre
tus
brazos
Без
сомнений
я
просто
падала
в
твои
объятия,
Y
el
aroma
de
tu
cuerpo
И
аромат
твоего
тела
Fue
razón
de
mi
adicción
Стал
причиной
моей
зависимости.
Y
abusaste
de
mi
idilio,
me
engañaste
sin
nombrarlo
Ты
злоупотребил
моей
идиллией,
обманул
меня,
не
произнося
этого
вслух,
Y
una
noche
que
no
olvido,
me
dejaste
sin
tu
adiós
И
однажды
ночью,
которую
я
не
забуду,
ты
оставил
меня
без
прощания.
Y
ahora
vienes
convencido
que
te
sigo
yo
esperando
И
теперь
ты
приходишь,
уверенный,
что
я
всё
ещё
жду
тебя,
Tarde
te
has
arrepentido
me
perdiste
por
tu
error
Поздно
ты
раскаялся,
ты
потерял
меня
по
своей
вине.
Me
disculpas
ya
me
voy
Извини,
я
ухожу,
Me
espera
un
nuevo
amor
y
se
hace
tarde
Меня
ждёт
новая
любовь,
и
уже
поздно.
Prosigue
tu
camino
de
enamorate
Продолжай
свой
путь
влюблённого,
Te
sobran
las
ofertas
de
pasión
У
тебя
и
так
полно
предложений
страсти.
Me
da
pena
pero
me
voy
Мне
жаль,
но
я
ухожу,
Hay
alguien
que
me
espera
para
adorarme
Есть
тот,
кто
ждёт
меня,
чтобы
обожать.
Tal
vez
nos
encontremos
alguna
tarde
Возможно,
мы
встретимся
когда-нибудь,
Que
seas
feliz
pero
sin
mi
corazón
Будь
счастлив,
но
без
моего
сердца.
Apostaste
en
la
ruleta
Ты
поставил
на
рулетку,
Tan
seguro
de
ti
mismo
Так
уверенный
в
себе,
Y
sin
que
te
dieras
cuanta
jugaste
mi
corazón
И
не
заметив,
как
сыграл
моим
сердцем.
Ya
causado
tu
descuido,
hoy
descubres
con
sorpresa
Теперь,
из-за
твоей
невнимательности,
ты
с
удивлением
обнаруживаешь,
Que
quedaste
en
el
olvido
márchate
con
tu
dolor
Что
остался
в
забвении,
уходи
со
своей
болью.
Me
disculpas
ya
me
voy
Извини,
я
ухожу,
Me
espera
un
nuevo
amor
y
se
hace
tarde
Меня
ждёт
новая
любовь,
и
уже
поздно.
Prosigue
tu
camino
de
enamorate
Продолжай
свой
путь
влюблённого,
Te
sobran
las
ofertas
de
pasión
У
тебя
и
так
полно
предложений
страсти.
(Me
da
pena
pero
me
voy)
(Мне
жаль,
но
я
ухожу)
Hay
alguien
que
me
espera
para
adorarme
Есть
тот,
кто
ждёт
меня,
чтобы
обожать.
Tal
vez
nos
encontremos
alguna
tarde
Возможно,
мы
встретимся
когда-нибудь,
Que
seas
feliz
pero
sin
mi
corazón
Будь
счастлив,
но
без
моего
сердца.
Y
te
quise
como
nadie
ha
de
quererte
И
я
любила
тебя,
как
никто
другой
не
полюбит,
Te
adoraba
mas
allá
de
la
razón
Обожала
тебя
больше,
чем
разум
позволял.
Y
esperaba
cada
noche
por
tenerte
И
ждала
каждую
ночь,
чтобы
быть
с
тобой,
Y
rompiste
con
tu
engaño
la
ilusión
И
ты
разбил
своим
обманом
иллюзию.
(Me
disculpas
ya
me
voy)
(Извини,
я
ухожу)
Me
espera
un
nuevo
amor
y
se
hace
tarde
Меня
ждёт
новая
любовь,
и
уже
поздно.
Prosigue
tu
camino
de
enamorate
Продолжай
свой
путь
влюблённого,
Te
sobran
las
ofertas
de
pasión
У
тебя
и
так
полно
предложений
страсти.
Me
da
pena
pero
me
voy
Мне
жаль,
но
я
ухожу,
Tal
vez
nos
encontremos
alguna
tarde
Возможно,
мы
встретимся
когда-нибудь,
Que
seas
feliz
pero
sin
mi
corazón
Будь
счастлив,
но
без
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUSTAVO SANTANDER, TULIO CREMISINI
Attention! Feel free to leave feedback.