Lyrics and translation Ana Bekuta - Kralj ponoci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
je
pesma
moje
duse
Он
- песня
моей
души,
Kratak
pljusak
posle
suse
Короткий
ливень
после
засухи.
On
je
pesma
moje
duse
Он
- песня
моей
души,
Sa
njim
zivot
nije
bajka
С
ним
жизнь
- не
сказка,
Priroda
mu
losa
majka
Природа
ему
- плохая
мать.
Sa
njim
zivot
nije
bajka
С
ним
жизнь
- не
сказка,
Znam
da
laze
me
Знаю,
что
он
лжет
мне,
Znam
da
vara
me
Знаю,
что
он
изменяет
мне.
Kralj
ponoci,
prosjak
zore
Король
ночи,
нищий
рассвета,
Sa
njim
bice
samo
gore
С
ним
будет
только
хуже.
Promeni
ga
srce
moje
Измени
его,
сердце
мое.
On
je
biser
zelje
moje
Он
- жемчужина
моего
желания,
Lazni
biser
crne
boje
Фальшивая
жемчужина
черного
цвета.
On
je
biser
zelje
moje
Он
- жемчужина
моего
желания,
Postelja
mu
moja
skoljka
Моя
постель
- его
раковина,
A
greh
mu
je
teska
boljka
А
грех
- его
тяжкий
недуг.
Postelja
mu
moja
skoljka
Моя
постель
- его
раковина,
Znam
da
laze
me
Знаю,
что
он
лжет
мне,
Znam
da
vara
me
Знаю,
что
он
изменяет
мне.
Kralj
ponoci,
prosjak
zore
Король
ночи,
нищий
рассвета,
Sa
njim
bice
samo
gore
С
ним
будет
только
хуже.
Promeni
ga
srce
moje
Измени
его,
сердце
мое.
On
je
jesen
puna
kise
Он
- осень,
полная
дождя,
Sa
njim
mi
se
lose
pise
С
ним
мне
плохо
живется.
On
je
jesen
puna
kise
Он
- осень,
полная
дождя,
Oci
su
mu
mutna
voda
Глаза
его
- мутная
вода,
Porocni
mu
svi
od
roda
Все
в
его
роду
порочны.
Oci
su
mu
mutna
voda
Глаза
его
- мутная
вода,
Znam
da
laze
me
Знаю,
что
он
лжет
мне,
Znam
da
vara
me
Знаю,
что
он
изменяет
мне.
Kralj
ponoci,
prosjak
zore
Король
ночи,
нищий
рассвета,
Sa
njim
bice
samo
gore
С
ним
будет
только
хуже.
Promeni
ga
srce
moje
Измени
его,
сердце
мое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aleksandar radulovic
Attention! Feel free to leave feedback.