Lyrics and translation Ana Belén feat. Cecilia - Dama Dama
Puntual
cumplidora
Пунктуальная
и
исполнительная,
Del
tercer
mandamiento
Твердо
соблюдающая
третью
заповедь.
Algún
desliz
inconexo
Порой
совершающая
небольшие
оплошности,
Buena
madre
y
esposa
Хорошая
мать
и
жена,
De
educación
religiosa
С
религиозным
образованием.
Y
si
no
fuera
por
miedo
И
если
бы
ни
страх,
Sería
la
novia
en
la
boda
Она
была
бы
невестой
на
каждой
свадьбе,
El
niño
en
el
bautizo
Ребёнком
на
каждом
крещении,
El
muerto
en
el
entierro
Покойником
на
каждых
похоронах,
Con
tal
de
dejar
su
sello
Лишь
бы
оставить
свой
след.
De
alta
cuna,
de
baja
cama
Высокого
происхождения,
но
низкого
поведения,
Señora
de
su
señor
Госпожа
для
своего
господина,
Amante
de
un
vividor
Любовница
для
повесы.
Que
hace
lo
que
le
viene
en
gana
Делающая
всё,
что
ей
вздумается,
Esposa
de
su
señor
Супруга
для
своего
господина,
Mujer
por
un
vividor
Женщина
для
повесы.
Ardiente
admiradora
Пылкая
поклонница
De
un
novelista
decadente
Упадочного
романиста,
Ser
pensante
y
escribiente
Мнимого
мыслителя
и
писателя,
De
algún
versillo
autora
Иногда
пишущая
стишки,
Aunque
ya
no
estén
de
moda
Хотя
они
уже
не
в
моде.
Conversadora
brillante
Блестящая
собеседница
En
cóctel
de
siete
a
nueve
На
вечерних
приёмах,
Hoy
nieva,
mañana
llueve
Сегодня
снег,
завтра
дождь,
Quizás
pasado
truene
Возможно,
послезавтра
гроза,
Envuelta
en
seda
y
pieles,
es
una
Окутанная
шёлком
и
мехами,
она
-
De
alta
cuna,
de
baja
cama
Высокого
происхождения,
но
низкого
поведения,
Señora
de
su
señor
Госпожа
для
своего
господина,
Amante
de
un
vividor
Любовница
для
повесы.
Que
hace
lo
que
le
viene
en
gana
Делающая
всё,
что
ей
вздумается,
Esposa
de
su
señor
Супруга
для
своего
господина,
Mujer
por
un
vividor
Женщина
для
повесы.
Devoradora
de
esquelas
Проглатывающая
некрологи,
Partos
y
demás
dolores
Новости
о
родах
и
прочих
страданиях,
Emisora
de
rumores
Распространительница
сплетен,
Asidua
en
los
sepelios
Частая
гостья
на
похоронах,
De
muy
negros
lutos
ellos
В
трауре
чёрном,
как
смоль.
El
sábado
arte
y
ensayo
В
субботу
искусство
и
эссе,
El
domingo
los
caballos
В
воскресенье
скачки,
En
los
palcos
del
real
В
ложах
королевского
театра,
Los
tés
de
caridad
На
благотворительных
чаепитиях,
Jugando
a
remediar,
es
una
Играющая
в
благотворительницу,
она
-
De
alta
cuna,
de
baja
cama
Высокого
происхождения,
но
низкого
поведения,
Señora
de
su
señor
Госпожа
для
своего
господина,
Amante
de
un
vividor
Любовница
для
повесы.
Que
hace
lo
que
le
viene
en
gana
Делающая
всё,
что
ей
вздумается,
Esposa
de
su
señor
Супруга
для
своего
господина,
Mujer
por
un
vividor
Женщина
для
повесы.
De
alta
cuna,
de
baja
cama
Высокого
происхождения,
но
низкого
поведения,
Señora
de
su
señor
Госпожа
для
своего
господина,
Amante
de
un
vividor
Любовница
для
повесы.
Que
hace
lo
que
le
viene
en
gana
Делающая
всё,
что
ей
вздумается,
Esposa
de
su
señor
Супруга
для
своего
господина,
Mujer
por
un
vividor
Женщина
для
повесы.
De
alta
cuna,
de
baja
cama
Высокого
происхождения,
но
низкого
поведения,
Señora
de
su
señor
Госпожа
для
своего
господина,
Amante
de
un
vividor
Любовница
для
повесы.
Que
hace
lo
que
le
viene
en
gana
Делающая
всё,
что
ей
вздумается,
Esposa
de
su
señor
Супруга
для
своего
господина,
Mujer
por
un
vividor
Женщина
для
повесы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sobredo Galanes Evangelina
Album
Dual
date of release
24-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.