Lyrics and translation Ana Belén - Dos
Atiende
mi
amor
Дорогая,
послушай
Quiero
conversar
contigo
un
momento
Хочу
поговорить
с
тобой
на
минутку
Y
nuestros
asuntos
tratar
de
arreglar
И
попытаться
решить
наши
разногласия
No
puedes
seguir
peleando
por
todo
Ты
не
можешь
продолжать
ссориться
из-за
всего
подряд
Cobrándome
celos
fuera
de
lugar
Изводя
меня
ревностью
без
причины
Tienes
que
entender
que
con
tus
escenas
Ты
должна
понять,
что
твои
ссоры
Tus
dudas
y
quejas,
me
voy
a
cansar
Твои
сомнения
и
жалобы
утомляют
меня
Y
un
día
de
estos
te
juro
lo
nuestro
И
в
один
прекрасный
день
я
клянусь,
что
все
Se
va
a
terminar
Закончится
Perdona
mi
amor
Прости,
любимая
Pero
no
es
mi
culpa
si
te
hago
sufrir
Но
это
не
моя
вина,
если
я
причиняю
тебе
боль
Tienes
que
admitir
Ты
должна
признать
Que
aun
con
mis
defectos
de
veras
te
quiero
Что,
несмотря
на
мои
недостатки,
я
действительно
люблю
тебя
No
puedo
fingir
Я
не
могу
притворяться
Es
verdad
que
yo
te
he
hecho
mil
escenas
Да,
я
устраивала
тебе
сцены
Te
aturdo
con
quejas,
tengo
mi
razón
Я
докучала
тебе
жалобами,
и
у
меня
есть
причины
Porque
tus
pretextos,
excusas
y
excesos
Потому
что
твои
оправдания,
отговорки
и
крайности
Están
matando
mi
amor
Убивают
мою
любовь
Amar
es
dar
amor
sin
condición
Любить
- значит
дарить
любовь
безусловно
Sin
condición
amor
yo
te
lo
doy
Безусловно
я
дарю
тебе
свою
любовь
Dos
cuerpos
en
un
alma
Два
тела
в
одной
душе
Dos
fuegos
de
una
llama
Два
пламени
в
одном
огне
Dos
ríos
que
se
encuentran
al
azar
Две
реки,
встречающиеся
случайно
Y
siguen
abrazados
hasta
el
mar
И
текущие,
обнимаясь,
к
морю
Eso
es
amar
Это
и
есть
любовь
Eso
es
amar
Это
и
есть
любовь
Dos
cuerpos
en
un
alma
Два
тела
в
одной
душе
Dos
fuegos
de
una
llama
Два
пламени
в
одном
огне
Dame
amor
(dos
cuerpos
en
un
alma)
Дай
мне
любовь
(два
тела
в
одной
душе)
Porque
necesito
de
ti
(dos
fuegos
de
una
llama)
Потому
что
я
нуждаюсь
в
тебе
(два
пламени
в
одном
огне)
Dame
más,
dame
amor
(dos
cuerpos
en
un
alma)
Дай
мне
больше,
дай
мне
любовь
(два
тела
в
одной
душе)
Que
yo
te
quiero
a
ti
(dos
fuegos
de
una
llama)
Потому
что
я
люблю
тебя
(два
пламени
в
одном
огне)
Solamente
(dos
cuerpos
en
un
alma)
Только
(два
тела
в
одной
душе)
Amor
(dos
fuegos
de
una
llama)
Любовь
(два
пламени
в
одном
огне)
Quiero
conversar
contigo
(dos
cuerpos
en
un
alma)
Хочу
поговорить
с
тобой
(два
тела
в
одной
душе)
Un
momento
(dos
fuegos
de
una
llama)
На
минутку
(два
пламени
в
одном
огне)
Quiéreme
(dos
cuerpos
en
un
alma)
Люби
меня
(два
тела
в
одной
душе)
Quieres
que
te
deje
(dos
fuegos
de
una
llama)
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушла
(два
пламени
в
одном
огне)
(Dos
cuerpos
en
un
alma)
(Два
тела
в
одной
душе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.