Lyrics and translation Ana Belén - Expreso 2222
Começou
a
circular
o
Expresso
2222
Начали
циркулировать
Expresso
2222
Que
parte
direto
de
Bonsucesso
pra
depois
Часть
прямой
Bonsucesso
на
потом
Começou
a
circular
o
Expresso
2222
Начали
циркулировать
Expresso
2222
Da
Central
do
Brasil
Da
Central
do
brasil
Que
parte
direto
de
Bonsucesso
Часть
прямой
Bonsucesso
Pra
depois
do
ano
2000
Потом
в
2000
году
Dizem
que
tem
muita
gente
de
agora
Говорят,
что
есть
много
людей,
теперь
Se
adiantando,
partindo
pra
lá
Если
впереди,
уходя
туда
Pra
2001
e
2 e
tempo
afora
Pra
2001
года
и
2 и
кроме
времени
Até
onde
essa
estrada
do
tempo
vai
dar
Даже
там,
где
эта
дорога
времени
даст
Do
tempo
vai
dar
Время
даст
Do
tempo
vai
dar,
menina,
do
tempo
vai
Время
даст,
девочка,
время
идет
Segundo
quem
já
andou
no
Expresso
Во-вторых,
кто
уже
ходил
на
Экспресс
Lá
pelo
ano
2000
fica
a
tal
Там
за
2000
год,
находится
в
такой
Estação
final
do
percurso-vida
Конечная
станция
маршрута-жизнь
Na
terra-mãe
concebida
В
землю-мать,
предназначенное
De
vento,
de
fogo,
de
água
e
sal
Ветра,
огня,
воды
и
соли
De
água
e
sal,
de
água
e
sal
Воды
и
соли,
воды
и
соли
Ô,
menina,
de
água
e
sal
- Ох,
девушка,
воды
и
соли
Dizem
que
parece
o
bonde
do
morro
Говорят,
что,
кажется,
трамвай
холма
Do
Corcovado
daqui
Corcovado
отсюда
Só
que
não
se
pega
e
entra
e
senta
e
anda
Только
что
не
ловит
и
приходит
и
сидит
и
ходит
O
trilho
é
feito
um
brilho
que
não
tem
fim
Рельс
изготовлен
блеск,
который
не
имеет
конца
Oi,
que
não
tem
fim
Привет,
что
не
имеет
конца
Que
não
tem
fim
Что
не
имеет
конца
Ô,
menina,
que
não
tem
fim
- Ох,
девушка,
что
не
имеет
конца
Nunca
se
chega
no
Cristo
concreto
Никогда
не
приходит
в
Христа
бетона
De
matéria
ou
qualquer
coisa
real
Материя,
или
что-нибудь
реальное
Depois
de
2001
e
2 e
tempo
afora
После
2001
года
и
2 и
кроме
времени
O
Cristo
é
como
quem
foi
visto
subindo
ao
céu
Христос
как
тот,
кто
был
видел
восхождение
к
небу
Subindo
ao
céu
Восхождение
на
небо
Num
véu
de
nuvem
brilhante
subindo
ao
céu
В
завесу
облаков
яркое
восхождение
к
небу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! Feel free to leave feedback.