Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Sola
Einsame Menschen
Hay
gente
en
la
cola,
de
todos
los
cines
Da
sind
Menschen
in
der
Schlange,
vor
allen
Kinos
Gente
que
llora,
gente
que
ríe
Menschen,
die
weinen,
Menschen,
die
lachen
Gente
que
sube,
que
baja
de
un
coche
Menschen,
die
einsteigen,
die
aus
einem
Auto
aussteigen
Gente
en
el
rastro
y
en
los
ascensores
Menschen
auf
dem
Flohmarkt
und
in
den
Aufzügen
Gente
en
la
guagua,
en
el
metro,
en
la
lluvia,
en
un
árbol
Menschen
im
Bus,
in
der
U-Bahn,
im
Regen,
an
einem
Baum
Gente
en
la
cuesta
desnuda,
vestida,
cantando
Menschen
am
Hang,
nackt,
angezogen,
singend
Gente
con
sombra,
con
dudas
Menschen
mit
Schatten,
mit
Zweifeln
Gente
que
añora
y
que
ayuda
Menschen,
die
sich
sehnen
und
die
helfen
Gente
que
vive
a
la
moda
Menschen,
die
nach
der
Mode
leben
Que
viene
y
que
va
Die
kommen
und
gehen
Pero
que
sola
está
Aber
wie
einsam
sie
sind
Pero
que
sola
está
Aber
wie
einsam
sie
sind
Hay
gente
que
sueña,
que
abraza
a
otra
gente
Da
sind
Menschen,
die
träumen,
die
andere
umarmen
Gente
que
reza
y
luego
no
entiende
Menschen,
die
beten
und
dann
nicht
verstehen
Gente
durmiendo
en
el
borde
del
río
Menschen,
die
am
Ufer
des
Flusses
schlafen
Gente
en
los
parques,
gente
en
los
libros
Menschen
in
den
Parks,
Menschen
in
Büchern
Gente
esperando
en
los
bancos
de
todas
las
plazas
Menschen,
die
auf
den
Bänken
aller
Plätze
warten
Gente
que
muere
en
el
borde
de
cada
palabra
Menschen,
die
am
Rand
jedes
Wortes
sterben
Gente
que
cuenta
las
horas
Menschen,
die
die
Stunden
zählen
Gente
que
siente
que
sobra
Menschen,
die
fühlen,
dass
sie
zu
viel
sind
Gente
que
busca
a
otra
gente
en
la
misma
ciudad
Menschen,
die
andere
Menschen
in
derselben
Stadt
suchen
Pero
que
sola
está
Aber
wie
einsam
sie
sind
Pero
que
sola
está...
Aber
wie
einsam
sie
sind...
Gente
en
el
ruido
y
el
humo
de
todos
los
bares
Menschen
im
Lärm
und
Rauch
aller
Bars
Gente
que
en
su
corazón
multiplica
los
panes
Menschen,
die
in
ihrem
Herzen
die
Brote
vermehren
Gente
con
ramos
de
flores
Menschen
mit
Blumensträußen
Gente
borracha
de
amores
Menschen,
betrunken
vor
Liebe
Gente
que
cava
su
fosa,
que
no
puede
más
Menschen,
die
ihr
Grab
schaufeln,
die
nicht
mehr
können
Pero
que
sola
está
Aber
wie
einsam
sie
sind
Pero
que
sola
está
Aber
wie
einsam
sie
sind
Que
sola
está
Wie
einsam
sie
sind
Pero
que
sola...
Aber
wie
einsam...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Guerra
Album
Mirame
date of release
25-04-1997
Attention! Feel free to leave feedback.