Lyrics and translation Ana Belén - Niña de Agua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
que
la
casa
no
tuviera
techo
Уют
есть
в
доме
— крыша
есть
надежно,
Pero
si
algo
faltaba
lo
tenemos
Но
что-то
не
хватало,
обрели,
Nada
me
gustaría
como
saber
cierto
И
ничего
мне
не
хотелось
так,
как
знать,
A
que
o
a
quién
tendré
que
agradecerlo
Кого
благодарить
по
жизни
за
тот
дар.
No
es
que
los
días
no
estuvieran
llenos
Не
то
чтоб
дней
не
знали
мы
веселых,
Para
la
ternura
siempre
hay
tiempo
Но
нежности
всегда
отведено
свое,
Ya
está
el
rompecabezas
amarrado
Картинка
сложилась
— пазл
собран,
Fue
la
pieza
que
andábamos
buscando
Мы
нашли
то,
чего
не
хватало.
No
viniste
del
frío
ni
la
lluvia
Не
из
дождя
и
холода
явилась
ты,
Llegaste
del
amor
y
de
la
luna
Пришла
к
нам
от
любви
и
с
Луны.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Te
crecerán
las
alas
y
tu
vuelo
Твои
крылья
будут
расти,
и
начнешь
летать
ты.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Quizá
oscurezca
el
sol
así
lo
creo
Даже
если
померкнет
солнце,
я
это
как
чувствую.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Nunca
sabrás
sumar
lo
que
te
quiero
Никогда
не
узнаешь
ты,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Nunca
sabrás
sumar
lo
que
te
quiero
Никогда
не
узнаешь
ты,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Desde
el
alba
dispuesta
hasta
la
aurora
С
утра
встречаешь
мир
и
до
заката
Descubres
todo
y
todo
te
impresiona
Все
открываешь
с
удивлением
для
себя,
Del
perro
hasta
la
hormiga
laboriosa
И
от
собаки
до
муравья
трудяги,
La
vida
a
veces
luz
y
a
veces
sombra
Жизнь
иногда
дарит
свет,
а
порой
— тень
и
темноту.
No
viniste
del
frío
ni
la
lluvia
Не
из
дождя
и
холода
явилась
ты,
Llegaste
del
amor
y
de
la
luna
Пришла
к
нам
от
любви
и
с
Луны.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Te
crecerán
las
alas
y
tu
vuelo
Твои
крылья
будут
расти,
и
начнешь
летать
ты.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Quizá
oscurezca
el
sol
así
lo
creo
Даже
если
померкнет
солнце,
я
это
как
чувствую.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Nunca
sabrás
sumar
lo
que
te
quiero
Никогда
не
узнаешь
ты,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Te
crecerán
las
alas
y
tu
vuelo
Твои
крылья
будут
расти,
и
начнешь
летать
ты.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Quizá
oscurezca
el
sol
así
lo
creo
Даже
если
померкнет
солнце,
я
это
как
чувствую.
Niña
de
Agua
Девочка
Воды,
Nunca
sabrás
sumar
lo
que
te
quiero
Никогда
не
узнаешь
ты,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Nunca
sabrás
sumar
lo
que
te
quiero
Никогда
не
узнаешь
ты,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): טמיר גל, אביב אילן, San Jose Sanchez,victor Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.