Lyrics and translation Ana Belén - No Se por Que Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se por Que Te Quiero
Не знаю, почему тебя люблю
No
sé
por
qué
te
quiero
Не
знаю,
почему
тебя
люблю
Será
que
tengo
alma
de
bolero
Наверное,
моя
душа
как
у
больного
Tú
siempre
buscas
lo
que
no
tengo
Ты
всегда
ищешь
то,
чего
у
меня
нет
Te
busco
en
todos
y
no
te
encuentro
Ищу
тебя
во
всех
и
не
нахожу
Digo
tu
nombre
cuando
no
debo
Произношу
твое
имя,
когда
не
нужно
No
sé
por
qué
te
quiero
Не
знаю,
почему
тебя
люблю
Si
voy
a
tientas
tú
vas
sin
freno
Если
я
иду
на
ощупь,
ты
мчишься
без
тормозов
Te
me
apareces
en
los
espejos
Ты
являешься
мне
в
зеркалах
Como
una
sombra
de
cuerpo
entero
Как
тень,
охватывающая
все
тело
Yo
me
pellizco
y
no
me
lo
creo
Я
щипаю
себя
и
не
верю
Si
no
me
hicieran
falta
tus
besos
Если
бы
мне
не
нужны
были
твои
поцелуи
Me
tratarías
mejor
que
a
un
perro
Ты
бы
относилась
ко
мне
хуже,
чем
к
собаке
Piensa
que
es
libre
porque
anda
suelto
Он
думает,
что
он
свободен,
потому
что
свободно
бегает
Mientras
arrastra
la
soga
al
cuello
Но
он
волочит
петлю
у
себя
на
шее
Querer
como
te
quiero
Любить
так,
как
я
люблю
тебя
No
va
a
caber
en
ningún
bolero
Невозможно
уместить
ни
в
один
романс
Te
me
desbordas
dentro
del
pecho
Ты
переполняешь
меня
изнутри
Me
robas
tantas
horas
de
sueño
Ты
крадешь
у
меня
столько
часов
сна
Me
miento
tanto
que
me
lo
creo
Я
так
много
вру
себе,
что
сама
начинаю
верить
Si
no
me
hicieran
falta
tus
besos
Если
бы
мне
не
нужны
были
твои
поцелуи
Me
tratarías
mejor
que
a
un
perro
Ты
бы
относилась
ко
мне
хуже,
чем
к
собаке
Piensa
que
es
libre
porque
anda
suelto
Он
думает,
что
он
свободен,
потому
что
свободно
бегает
Mientras
arrastra
la
soga
al
cuello
Но
он
волочит
петлю
у
себя
на
шее
Querer
como
te
quiero
Любить
так,
как
я
люблю
тебя
No
tiene
nombre
ni
documentos
У
этого
нет
ни
названия,
ни
документов
No
tiene
madre
no
tiene
precio
У
этого
нет
ни
матери,
ни
цены
Soy
hoja
seca
que
arrastra
el
tiempo
Я
— сухой
лист,
гонимый
ветром
Medio
feliz
en
medio
del
cielo
Наполовину
счастлива
посередине
неба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez
Album
Mirame
date of release
25-04-1997
Attention! Feel free to leave feedback.