Ana Belén - Rayo De Sol (Raggio Di Sole) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Belén - Rayo De Sol (Raggio Di Sole)




Rayo De Sol (Raggio Di Sole)
Луч солнца (Raggio Di Sole)
Bienvenido rayo de sol a nuestra tierra que se despierta
Здравствуйте, солнечный луч, пробуждающий нашу землю
A esta mañana que ya está corriendo por nuestras venas
В это утро, струящееся по нашим венам
A tu energía, a nuestras discusiones, a estos carnavales
Твоя энергия, наши споры, эти карнавалы
Donde ninguno es lo que parece, todos juegan a disfrazarse
Где никто не кажется тем, кем является, все играют в переодевания
A tanta música buscando oídos, a tanto libro que nadie abre
Столько музыки в поисках слушателей, столько книг, которые никто не открывает
Bienvenido rayo de sol, un niño juega a dibujarte
Здравствуйте, солнечный луч, ребёнок рисует тебя
Como si el mundo se inaugurase, él solo quiere preguntarte
Как будто мир создается заново, он просто хочет спросить тебя
¿Dónde duermes por las noches?, ¿por qué estás bañado en sangre?
Где ты спишь по ночам? Почему ты весь в крови?
Bienvenido a nuestra ventana en este cielo sereno
Здравствуйте, в нашем окне, под этим безмятежным небом
A todo el ruido de la mañana, a nuestro mundo demasiado lleno
Во всем утреннем шуме, в нашем до краев заполненном мире
Encontrarás lo que ya sabes, todo el estruendo y la rutina
Ты найдёшь то, что уже знаешь, весь этот шум и рутину
Todo el dolor, todos los sueños, toda la gloria y la ceniza
Всю боль, все мечты, всю славу и тлен
Bienvenido rayo de sol, que te levantas tan temprano
Здравствуйте, солнечный луч, ты встаёшь так рано
De esta abrasada y dura piel de toro, te saludamos
Мы приветствуем тебя с этой засушливой и жёсткой бычьей шкуры
Bendito seas entre los planetas, entre todos los astros
Благословен ты среди планет, среди всех небесных тел
Que cada día haces el milagro, muchas gracias, por alumbrarnos
Ты каждый день творишь чудо, большое спасибо тебе, за то, что ты освещаешь нас
Aquella luna tan limpia que te ve y se desvanece
Та луна, которая была такой чистой и теперь, увидев тебя, побледнела
Sobre un mar de aguas tranquilas, navegando dulcemente
На море, в тихих водах, плывёт корабль
Allá a lo lejos pasa un barco con las luces encendidas
Там, вдалеке, проплывает корабль с включёнными огнями
Hasta mañana, buenas noches, que te esperen otras vidas
До завтра, спокойной ночи, другие жизни ждут тебя
A tanta música buscando oídos
Столько музыки в поисках слушателей
A tanto libro que nadie abre
Столько книг, которые никто не открывает
Bienvenido rayo de sol
Здравствуйте, солнечный луч
Un niño juega a dibujarte
Ребёнок рисует тебя
Como si el mundo se inaugurase
Как будто мир создаётся заново
Él solo quiere preguntarte
Он просто хочет спросить тебя
¿Dónde duermes por las noches?
Где ты спишь по ночам?
¿Por qué estás bañado en sangre?
Почему ты весь в крови?





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, Francesco De Gregori


Attention! Feel free to leave feedback.