Ana Belén - Regalame Otra Noche Como Aquella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Belén - Regalame Otra Noche Como Aquella




Regalame Otra Noche Como Aquella
Подари мне еще одну такую ночь
Regálame otra noche como aquella
Подари мне еще одну такую ночь
Que solo nos faltó la luna llena
В которой только полной луны не хватило
Las copas y el champán en la bañera
Бокалы и шампанское в ванной
Las ropas esparcidas por la mesa
Раскиданная одежда на столе
Regálame otra noche como aquella
Подари мне еще одну такую ночь
Alúmbrame por Dios, que voy a ciegas
Просвети меня, Господи, ведь я слепа
Perdí toda mi vida a manos llenas
Я потеряла всю свою жизнь в своих руках
Salí del corazón de las tinieblas
Я вышла из сердца тьмы
No si esto es amor o borrachera
Я не знаю, это любовь или опьянение
Pero regálame otra noche como aquella
Но подари мне еще одну такую ночь
La gata pareció de porcelana
Кошка показалась фарфоровой
Al ver que el nudo no se desataba
Когда увидела, что узел не развязывается
Probé cuanto quisiste que probara
Я испробовала все, что ты хотел, чтобы я попробовала
Te amé como si el mundo se acabara
Я любила тебя так, как будто бы мир заканчивался
Se oyó algún tren silbar en la distancia
Слышался свист поезда вдалеке
Y en la penumbra acaricié tu cara
И в полутьме я ласкала твое лицо
Al ver como la piel se te incendiaba
Видя, как твоя кожа воспламенялась
La gata se volvió, nos dio la espalda
Кошка повернулась, повернулась к нам спиной
Abrázame y verás que no estoy muerta
Обними меня, и ты увидишь, что я не умерла
Arráncame de adentro malas yerbas
Вырви из меня злые травы
Enrédate a mi piel como la hiedra
Опутай мою кожу, как плющ
Que vengo de perder todas las guerras
Ведь я пришла, проиграв все войны
Regálame otra noche como aquella
Подари мне еще одну такую ночь
Se oyó algún tren silbar en la distancia
Слышался свист поезда вдалеке
Y en la penumbra acaricié tu cara
И в полутьме я ласкала твое лицо
Al ver como la piel se te incendiaba
Видя, как твоя кожа воспламенялась
La gata se volvió, nos dio la espalda
Кошка повернулась, повернулась к нам спиной
Regálame otra noche como aquella
Подари мне еще одну такую ночь
Renuévame la sangre de estas venas
Обнови кровь в моих венах
Ya ves, uno se cree que está de vuelta
Видишь, человек думает, что он вернулся
Y del pecho le nace yerbabuena
И в его груди растет мята
Regálame otra noche como aquella
Подари мне еще одну такую ночь
Pero regálame otra noche
Но подари мне еще одну ночь
Como aquella
Как ту





Writer(s): Víctor Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.