Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Flecha Más (One More Arrow)
Noch ein Pfeil (One More Arrow)
Él
quiso
ser
tan
solo
Er
wollte
einfach
nur
sein
Igual
que
Robert
Mitchum
Wie
Robert
Mitchum
Y
esperaba
que
al
marchar
Und
hoffte,
beim
Gehen
Le
pudiera
echar
de
menos
Dass
ich
ihn
vermissen
würde
Sería
tan
hermoso
Es
wäre
so
schön
Pensar
que
alguien
te
espera
Zu
denken,
jemand
wartet
Pero,
siento
que
no
hay
más
que
hablar
Doch
ich
fühle,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Que
fue
escrito
en
las
estrellas
Es
stand
in
den
Sternen
geschrieben
Pero,
aquella
flecha
que
nos
desgarró
Doch
jener
Pfeil,
der
uns
zeriss
Pudo
ser
promesa
de
algo
más
Könnte
Verheißung
von
mehr
sein
Amanecer,
sentir,
crecer
bajo
tus
pies
Erwachen,
fühlen,
wachsen
unter
deinen
Füßen
Que
un
tiempo
nuevo
ha
llegar
Dass
eine
neue
Zeit
kommt
Viviríamos
los
días
encima
del
volcán
Wir
würden
die
Tage
auf
dem
Vulkan
leben
La
historia
fue
siniestra
Die
Geschichte
war
finster
Apenas
dos
palabras
Nur
zwei
Worte
Me
acorrala
contra
la
pared
Sie
treibt
mich
gegen
die
Wand
Golpeándome
la
espalda
Schlägt
mir
auf
den
Rücken
Después,
cayó
en
mis
brazos
Dann
fiel
er
in
meine
Arme
Lloró
desconsolado
Weinte
untröstlich
Como
un
perro,
me
lamió
los
pies
Wie
ein
Hund
leckte
er
meine
Füße
Por
hacerme
tanto
daño
Weil
er
so
wehgetan
hatte
Pero,
aquella
flecha
que
nos
desgarró
Doch
jener
Pfeil,
der
uns
zeriss
Pudo
ser
promesa
de
algo
más
Könnte
Verheißung
von
mehr
sein
Amanecer,
sentir,
crecer
bajo
tus
pies
Erwachen,
fühlen,
wachsen
unter
deinen
Füßen
Que
un
tiempo
nuevo
ha
llegar
Dass
eine
neue
Zeit
kommt
Viviríamos
los
días
encima
del
volcán
Wir
würden
die
Tage
auf
dem
Vulkan
leben
No
le
extraño
Ich
vermisse
ihn
nicht
Solo
siento
Ich
fühle
nur
Que
ha
pasado
Dass
es
vorbei
ist
Como
una
flecha
más
Wie
noch
ein
Pfeil
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernie Taupin, Elton John
Album
Geminis
date of release
02-09-1992
Attention! Feel free to leave feedback.