Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida
siempre
estoy
agradecida
Leben,
ich
bin
immer
dankbar
Por
lo
mucho
que
me
has
dado
Für
all
das,
was
du
mir
gabst
Desde
el
punto
de
partida
Vom
Anfang
meines
Weges
an
Por
eso
vida
nunca
me
doy
por
vencida
Darum,
Leben,
gebe
ich
niemals
auf
Tengo
amor,
tengo
caricias
Ich
habe
Liebe,
zärtliche
Berührungen
Y
me
siento
muy
querida
Und
fühle
mich
sehr
geliebt
Esto
que
te
cuento
no
es
un
cuento
Was
ich
dir
erzähle,
ist
kein
Märchen
No
hay
dragones
ni
princesas
Keine
Drachen,
keine
Prinzessinnen
Ni
unos
gramos
de
misterio
Und
kein
Hauch
von
Mysterium
He
tocado
el
cielo
con
mis
dedos
Ich
habe
den
Himmel
mit
meinen
Fingern
berührt
Puedo
mirarme
al
espejo
Kann
mich
im
Spiegel
betrachten
Sin
reproches
y
sin
miedos
Ohne
Vorwürfe
und
ohne
Ängste
Por
eso
vida
te
doy
todo
lo
que
tengo
Darum,
Leben,
gebe
ich
dir
alles,
was
ich
habe
Si
debajo
del
sombrero
Wenn
unter
dem
Hut
Mi
cabeza
está
en
su
centro
Mein
Kopf
im
Mittelpunkt
bleibt
Vida
concédeme
este
deseo
Leben,
gewähre
mir
diesen
Wunsch
Que
esto
que
late
en
mi
pecho
Dass
das,
was
in
meiner
Brust
schlägt
Llegue
hasta
el
último
aliento
Bis
zum
letzten
Atemzug
bleibt
Yo
que
he
dado
vida
a
tantas
vidas
Ich,
die
ich
Leben
vielen
Leben
gab
Pienso
al
mirarme
por
dentro
Denke,
wenn
ich
in
mich
schaue
No
hay
otra
como
la
mía
Es
gibt
kein
anderes
wie
meins
Mientras
se
derrumba
todo
el
cuerpo
Während
der
Körper
sich
auflöst
Me
esfuerzo
por
escapar
Bemühe
ich
mich
zu
entkommen
De
ese
polvo
que
seremos
Dem
Staub,
der
wir
sein
werden
Y
por
eso
vida
aquí
te
estampo
mi
firma
Darum,
Leben,
hier
setze
ich
meine
Unterschrift
Me
alegran
las
alegrías
Die
Freuden
erfreuen
mich
Y
no
olvido
las
espinas
Und
die
Dornen
vergesse
ich
nicht
Siempre
trabajado
en
el
alambre
Immer
auf
dem
Seil
balanciert
Si
el
teléfono
no
suena
Wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
Te
comen
todos
los
males
Fressen
dich
alle
Sorgen
Pero
siempre
me
gustó
la
geometría
Doch
ich
mochte
immer
Geometrie
Con
sus
curvas
y
sus
rectas
Mit
ihren
Kurven
und
Geraden
El
vivir
de
cada
día
Dem
täglichen
Leben
Vida
no
me
cortes
estas
alas
Leben,
schneide
mir
nicht
die
Flügel
Que
mientras
una
se
mueve
Denn
solange
einer
sich
bewegt
La
vida
se
hace
más
ancha
Wird
das
Leben
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez
Album
Vida
date of release
23-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.