Ana Bárbara con Dyland & Lenny - Rompiendo Cadenas (a duo con Dyland y Lenny) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Bárbara con Dyland & Lenny - Rompiendo Cadenas (a duo con Dyland y Lenny)




Por Dios, ayúdenme
Ради Бога, помогите мне.
Esta es mi confesión
Это мое признание.
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh...
Оооо, Оооо, Оооо...
Estoy con una pena, una pena de amor
Я с горя, горя любви,
Estoy enamorada y el de mi no quiere nada
Я влюблена, а он ничего не хочет.
Y tengo el alma llena de dolor
И у меня душа полна боли.
Alguien por Dios ayúdenme por favor
Кто-нибудь, ради Бога, помогите мне, пожалуйста
Ya deja de llorar y llorar su traición
Уже перестает плакать и плакать о своем предательстве.
Desahógate esa pena y rompamos las cadenas
Выпусти это горе, и мы разорвем цепи,
Que te unen a ese loco amor
Которые связывают тебя с этой безумной любовью,
Ven y dime que hay en tu corazón
Приходи и скажи мне, что в твоем сердце.
Que he sido objeto todo el tiempo sin remedio de un canalla
Что я все время был безнадежным объектом негодяя.
Y se ha robado hasta mi voluntad
И он украл до моей воли.
Ya deja ese hombre en el pasado
Оставь этого человека в прошлом.
Y devuelvete tu libertad
И верни свою свободу.
Tu dime que hago yo
Ты скажи мне, что я делаю.
Si estoy atrapada entre los versos del que fue
Если я застрял среди стихов, из которых это было
Mi amante y yo le di mi corazón
Мой любовник, и я отдал ему свое сердце.
Yo he estado en tu lugar
Я был на твоем месте.
Y es mejor estar solo y esperar a que alguien mas
И лучше быть одному и ждать кого-то другого.
Te quiera amar
Я хочу любить тебя.
Chica, de todo corazón mi mayor consejo es
Девочка, от всего сердца мой самый большой совет
Camine para el frente que para atrás se atrasa
Идите на фронт, который отстает
Y si no te hace caso tranquilita Ana Barbara
И если он не послушает тебя, успокойся, Ана Барбара.
Que pretendientes tu si tienes de sobra
Какие женихи у вас есть, если у вас есть много
Y ese dolor con el tiempo se borra
И эта боль со временем стирается.
Si, yo lo se que duele, pero si no te supo tratar
Да, я знаю, что это больно, но если вы не знали, как лечить
Deja que el viento se lo lleve
Пусть ветер унесет его.
Que el si no sabe lo que se perdió
Что если он не знает, что он пропустил,
Tu, una pura reina bendecida por Dios
Ты, чистая королева, благословленная Богом.
Y no no permitas que vuelva
И не позволяй ему вернуться.
Y si tiene mil problemas que el solito resuelva
И если у него есть тысяча проблем, которые решает Соло,
Solo, así mismo como te dejo
Один, так же, как я оставляю тебя.
Y pagale con la misma moneda que sufra el traidor
И заплати ему той же монетой, что и предателю.
Así que amiga mía
Так что, друг мой,
Ya deja de llorar y llorar su traición
Уже перестает плакать и плакать о своем предательстве.
Desahógate esa pena y rompamos las cadenas
Выпусти это горе, и мы разорвем цепи,
Que te unen a ese loco amor
Которые связывают тебя с этой безумной любовью,
Ven y dime que hay en tu corazón
Приходи и скажи мне, что в твоем сердце.
Que he sido objeto todo el tiempo sin remedio de un canalla
Что я все время был безнадежным объектом негодяя.
Y se ha robado hasta mi voluntad
И он украл до моей воли.
Ya deja ese hombre en el pasado
Оставь этого человека в прошлом.
Y devuelvete tu libertad
И верни свою свободу.
Y dime que hago yo
И скажи мне, что я делаю.
Si estoy atrapada entre los versos del que fue
Если я застрял среди стихов, из которых это было
Mi amante y yo le di mi corazón
Мой любовник, и я отдал ему свое сердце.
Yo he estado en tu lugar
Я был на твоем месте.
Y es mejor estar solo y esperar a que alguien mas
И лучше быть одному и ждать кого-то другого.
Te quiera amar
Я хочу любить тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.