Lyrics and translation Ana Carolina - Entreolhares (The Way You're Looking at Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entreolhares (The Way You're Looking at Me)
Переглядывания (Твой взгляд на меня)
(Ana
Carolina)
(Ана
Каролина)
Se
ficar
assim
me
olhando
Если
будешь
так
смотреть
на
меня,
Me
querendo,
procurando
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não
eu
vou
me
apaixonar
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь.
Eu
não
tava
nem
pensando
Я
даже
не
думала
об
этом,
Mas
você
foi
me
pegando
Но
ты
меня
зацепил,
E
agora
não
importa
onde
vá
И
теперь
неважно,
куда
я
иду,
Me
ganhou
vai
ter
que
me
levar
Ты
меня
завоевал,
тебе
придется
взять
меня
с
собой.
Você
me
vê
assim
do
jeito
que
eu
sou
Ты
видишь
меня
такой,
какая
я
есть,
É
e
faz
de
mim,
tudo
que
bem
quer
И
делаешь
со
мной
все,
что
хочешь.
Eu
que
sei
tão
pouco
de
você
Я
так
мало
знаю
о
тебе,
E
você
que
teme
em
me
querer
А
ты
боишься
меня
полюбить.
Se
ficar
assim
me
olhando
Если
будешь
так
смотреть
на
меня,
Me
querendo,
procurando
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não
eu
vou
me
apaixonar
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь.
Eu
não
tava
nem
pensando
Я
даже
не
думала
об
этом,
Mas
você
foi
pegando
Но
ты
меня
зацепил,
E
agora
não
importa
onde
vá
И
теперь
неважно,
куда
я
иду,
Me
ganhou,
vai
ter
que
me
levar
Ты
меня
завоевал,
тебе
придется
взять
меня
с
собой.
Com
você
é
bom
qualquer
lugar
С
тобой
хорошо
где
угодно.
(John
Legend)
(Джон
Ледженд)
The
way
you′re
looking
at
me
Твой
взгляд
на
меня,
You
go
with
me,
you
want
me
Ты
идешь
со
мной,
ты
хочешь
меня,
Can't
help
myself
I
gotta
be
in
love
Не
могу
удержаться,
я
должен
влюбиться.
I
wasn′t
even
thinking
Я
даже
не
думал
об
этом,
And
now
you
got
me
sinking
А
теперь
ты
заставляешь
меня
тонуть,
I
need
you
baby,
I
can't
get
enough
Ты
нужна
мне,
детка,
мне
тебя
мало.
You
got
me
Ты
меня
заполучила,
That's
where
I′ll
always
be
Вот
где
я
всегда
буду.
I
know
you
see
me
just
the
way
I
am
Я
знаю,
ты
видишь
меня
таким,
какой
я
есть,
But
just
think
of
me
Но
просто
подумай
обо
мне,
What
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
I
know
you
found
the
moment
that
we
met
Я
знаю,
ты
нашла
тот
момент,
когда
мы
встретились,
It′s
giving
me
a
love
I
won't
forget
Это
дарит
мне
любовь,
которую
я
не
забуду.
(Ana
Carolina)
(Ана
Каролина)
Se
ficar
assim
me
olhando
Если
будешь
так
смотреть
на
меня,
Me
querendo,
procurando
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não
eu
vou
me
apaixonar
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь.
Eu
não
tava
nem
pensando
Я
даже
не
думала
об
этом,
Mas
você
foi
pegando
Но
ты
меня
зацепил,
(John
Legend)
(Джон
Ледженд)
I
need
you
baby
I
can′t
get
enough
Ты
нужна
мне,
детка,
мне
тебя
мало.
You
got
me,
that's
where
I′ll
always
be
Ты
меня
заполучила,
вот
где
я
всегда
буду.
I'll
go
there,
go
anywhere
with
you
Я
пойду
туда,
пойду
куда
угодно
с
тобой.
(Ana
Carolina)
(Ана
Каролина)
Se
ficar
assim
me
olhando
Если
будешь
так
смотреть
на
меня,
Me
querendo,
procurando
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não
eu
vou
me
apaixonar
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь.
(John
Legend)
(Джон
Ледженд)
I
wasn′t
even
thinking
Я
даже
не
думал
об
этом,
And
now
you
got
me
sinking
А
теперь
ты
заставляешь
меня
тонуть,
I
need
you
baby,
I
can't
get
enough
Ты
нужна
мне,
детка,
мне
тебя
мало.
(Ana
Carolina)
(Ана
Каролина)
Me
ganhou
vai
ter
que
me
levar...
hahaha...
Let's
go
Ты
меня
завоевал,
тебе
придется
взять
меня
с
собой...
hahaha...
Поехали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Villeroy, Ana Carolina De Souza, John Stephens
Album
Nove
date of release
30-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.