Lyrics and translation Ana Carolina - O Melhor de Mim
Meu
coração
está
feliz
por
causa
de
você
Мое
сердце
радуется
за
вас
Minha
vida
mudou
de
vez
depois
que
você
chegou
Моя
жизнь
изменилась
после
того,
когда
вы
прибыли
Sou
outra
pessoa,
uma
pessoa
bem
melhor
Я
другой
человек,
человек,
а
лучше
Se
amor
tivesse
uma
cor,
seria
a
sua
Если
любовь
имела
цвет,
будет
ваше
Se
fosse
branca
a
cor,
seria
a
mais
bela
das
luas
Если
бы
это
был
белый
цвет,
это
будет
самый
красивый
из
лун
Toda
a
beleza
que
o
amor
pedir,
eu
quero
pra
você
Все
красоты,
что
в
любви
прошу,
я
хочу
тебя
O
melhor
de
mim,
o
melhor
de
mim
Лучше
меня,
лучше
меня
O
melhor
de
mim,
o
melhor
de
mim
Лучше
меня,
лучше
меня
Se
o
amor
tivesse
um
nome,
seria
o
seu
Если
любовь
бы
имя,
если
бы
Se
fosse
Flor
o
seu
nome,
seria
o
mais
doce
jasmim
Если
бы
это
был
Цветок,
его
имя
было
бы
более
сладкий
жасмин
Você
sabe
me
fazer
feliz
e
eu
quero
pra
você
Вы
знаете,
сделать
меня
счастливой,
и
я
хочу,
чтобы
вы
O
melhor
de
mim,
o
melhor
de
mim
Лучше
меня,
лучше
меня
O
meu
corpo
tá
mais
quente
por
causa
de
você
Мое
тело
тут
теплее
из-за
вас
Minha
pele
mudou
de
cor
depois
que
você
chegou
Моя
кожа
изменила
цвет
после
того,
как
вы
приехали
Você
entrou
na
minha
vida
como
um
anjo
cheio
de
luz
Ты
вошел
в
мою
жизнь
как
ангел,
полный
свет
Tudo
ficou
mais
claro,
tudo
ficou
azul
Все
стало
более
ясно,
все
стало
синий
Se
amor
tivesse
uma
cor,
seria
a
sua
Если
любовь
имела
цвет,
будет
ваше
Se
fosse
branca
a
cor,
seria
a
mais
bela
das
luas
Если
бы
это
был
белый
цвет,
это
будет
самый
красивый
из
лун
Toda
a
beleza
que
o
amor
pedir,
eu
quero
pra
você
Все
красоты,
что
в
любви
прошу,
я
хочу
тебя
O
melhor
de
mim,
o
melhor
de
mim
Лучше
меня,
лучше
меня
O
melhor
de
mim
Лучше
меня
Se
o
amor
tivesse
um
nome,
seria
o
seu
Если
любовь
бы
имя,
если
бы
Se
fosse
Flor
o
seu
nome,
seria
o
mais
doce
jasmim
Если
бы
это
был
Цветок,
его
имя
было
бы
более
сладкий
жасмин
Você
sabe
me
fazer
feliz
e
eu
quero
pra
você
Вы
знаете,
сделать
меня
счастливой,
и
я
хочу,
чтобы
вы
O
melhor
de
mim,
o
melhor
de
mim
Лучше
меня,
лучше
меня
Meu
corpo
tá
mais
quente
por
causa
de
você
Мое
тело
тут
теплее
из-за
вас
Minha
pele
mudou
de
cor
depois
que
você
chegou
Моя
кожа
изменила
цвет
после
того,
как
вы
приехали
Você
entrou
na
minha
vida
como
um
anjo
cheio
de
luz
Ты
вошел
в
мою
жизнь
как
ангел,
полный
свет
Tudo
ficou
mais
claro,
tudo
ficou
azul
Все
стало
более
ясно,
все
стало
синий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Frejat, Paulo Correa De Araujo, Dulce Maria Rossi Quental
Attention! Feel free to leave feedback.