Lyrics and translation Ana Cañas feat. Nando Reis - Você Bordado (feat. Nando Reis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Bordado (feat. Nando Reis)
Ты вышит (feat. Нандо Рейс)
Existe
algum
mistério
estranho
e
belo
Есть
какая-то
странная
и
красивая
тайна,
Que
me
faz
querer
você
Которая
заставляет
меня
хотеть
тебя,
Além
do
que
eu
possa
entender
Больше,
чем
я
могу
понять.
Eu
tenho
um
coração
У
меня
есть
сердце,
Dilacerado,
estrupiado
Разорванное,
израненное,
Mas
tudo
passa
quando
eu
vejo
você
Но
все
проходит,
когда
я
вижу
тебя.
Tantas
vezes
eu
tentei
dizer
te
amo
Я
так
много
раз
пыталась
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Mas
eu
tenho
medo
Но
я
боюсь
De
entregar
por
engano
Отдать
по
ошибке
Algo
que
você
não
deu
um
jeito
То,
чего
ты
не
ждешь.
Mas
quando
você
aparece
Но
когда
ты
появляешься,
Desacontece
qualquer
blindado
Любая
броня
рушится,
Nós
dois
enfim
e
a
vida
até
sem
mim
Мы
вдвоем,
наконец,
и
жизнь,
даже
без
меня,
Você
bordado
Ты
вышит
в
ней.
Porque
o
amor
cabe
onde
não
tem
espaço
Потому
что
любовь
помещается
там,
где
нет
места,
Vive
solto
onde
a
alma
deu
um
laço
Живет
свободно
там,
где
душа
повязана,
Te
amo
porque
o
amor
é
a
beleza
insuperável
Люблю
тебя,
потому
что
любовь
— это
непревзойденная
красота,
E
todo
coração
é
o
caminho
inevitável
И
каждое
сердце
— это
неизбежный
путь.
Existe
algum
mistério
estranho
e
belo
Есть
какая-то
странная
и
красивая
тайна,
Que
me
faz
querer
você
Которая
заставляет
меня
хотеть
тебя,
Além
do
que
eu
possa
entender
Больше,
чем
я
могу
понять.
Eu
tenho
um
coração
У
меня
есть
сердце,
Dilacerado,
estrupiado
Разорванное,
израненное,
Mas
tudo
passa
quando
vejo
você
Но
все
проходит,
когда
вижу
тебя.
Tantas
vezes
eu
tentei
dizer
te
amo
Я
так
много
раз
пыталась
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Mas
eu
tenho
medo
Но
я
боюсь
De
entregar
por
engano
Отдать
по
ошибке
Algo
que
você
não
deu
um
jeito
(não
deu
um
jeito)
То,
чего
ты
не
ждешь
(не
ждешь).
Mas
quando
você
aparece
Но
когда
ты
появляешься,
Desacontece
qualquer
blindado
Любая
броня
рушится,
Nós
dois
enfim
e
a
vida
até
sem
mim
Мы
вдвоем,
наконец,
и
жизнь,
даже
без
меня,
Você
bordado
Ты
вышит
в
ней.
Porque
o
amor
cabe
onde
não
tem
espaço
Потому
что
любовь
помещается
там,
где
нет
места,
Vive
solto
onde
a
alma
deu
um
laço
Живет
свободно
там,
где
душа
повязана,
Te
amo
porque
o
amor
é
a
beleza
insuperável
Я
люблю
тебя,
потому
что
любовь
— это
непревзойденная
красота,
E
todo
coração
é
o
caminho
inevitável
И
каждое
сердце
— это
неизбежный
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Ana Canas
Attention! Feel free to leave feedback.