Lyrics and translation Ana Cañas - Coisa Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
demônio
preso
no
meu
peito
Этот
демон,
запертый
в
моей
груди,
É
desejo
de
beijo,
é
paixão
Это
желание
поцелуя,
это
страсть.
Sobra
só
essa
loucura
Остаётся
лишь
это
безумие,
Que
ninguém
segura
no
meu
coração
Которое
никто
не
может
удержать
в
моём
сердце.
É
coisa
Deus,
língua
boa
Это
божья
штука,
сладкий
язык,
Que
soa
na
boca
sem
explicação
Звучащий
во
рту
без
объяснений.
É
bicho
doído,
é
doido
varrido,
veneno
vivo
da
canção
Это
раненый
зверь,
это
безумный
вихрь,
живой
яд
песни.
Diferente
toda
gente
tem
o
bem
o
mal
e
o
além
У
каждого
человека
есть
добро,
зло
и
нечто
большее,
E
não
há
quem
não
viva
o
amor
no
apocalipse
de
quem
И
нет
никого,
кто
не
познал
бы
любовь
в
апокалипсисе
другого.
Se
vira,
delira,
na
veia
da
vida
Выкручивайся,
бреди,
в
венах
жизни,
Tesão
é
rua
sem
saída
Страсть
— это
улица
без
выхода.
Me
mata,
me
morre,
assanha,
socorre
da
sorte
Убей
меня,
умри
со
мной,
разжигай,
спасай
от
судьбы
Esse
corte
na
vida
Эту
рану
в
жизни.
Me
ama,
me
ama
Люби
меня,
люби
меня.
Esse
demônio
preso
no
meu
peito
Этот
демон,
запертый
в
моей
груди,
É
desejo
de
beijo,
é
paixão
Это
желание
поцелуя,
это
страсть.
Sobra
só
essa
loucura
Остаётся
лишь
это
безумие,
Que
ninguém
segura
no
meu
coração
Которое
никто
не
может
удержать
в
моём
сердце.
É
coisa
Deus,
língua
boa
Это
божья
штука,
сладкий
язык,
Que
soa
na
boca
sem
explicação
Звучащий
во
рту
без
объяснений.
É
bicho
doído,
é
doido
varrido,
veneno
vivo
da
canção
Это
раненый
зверь,
это
безумный
вихрь,
живой
яд
песни.
Diferente
toda
gente
tem
o
bem
o
mal
e
o
além
У
каждого
человека
есть
добро,
зло
и
нечто
большее,
E
não
há
quem
não
viva
o
amor
no
apocalipse
de
quem
И
нет
никого,
кто
не
познал
бы
любовь
в
апокалипсисе
другого.
Se
vira,
delira,
na
veia
da
vida
Выкручивайся,
бреди,
в
венах
жизни,
Tesão
é
rua
sem
saída
Страсть
— это
улица
без
выхода.
Me
mata,
me
morre,
assanha,
socorre
da
sorte
Убей
меня,
умри
со
мной,
разжигай,
спасай
от
судьбы
Esse
corte
na
vida
Эту
рану
в
жизни.
Me
ama,
me
ama
Люби
меня,
люби
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Paula Hipolito Canas
Attention! Feel free to leave feedback.