Lyrics and translation Ana Costa - Até a Próxima Estação
As
estações
vêm
me
encontrar
pela
janela
da
sala
Сезоны
приходят
и
найти
меня
из
окна
комнаты
Fazem
chover
ou
chorar
nas
horas
mais
distraídas
Делают
дождь
или
плакать
по
несколько
часов
distraídas
Num
calendário
eu
te
achei
На
календаре
я
тебя
нашел
Num
dia
cheio
de
nuvens
В
день,
наполненный
нет
O
vento
quis
te
levar
Ветер
хотел
тебя
взять
Pesquei
seus
olhos
de
mar
Ловил
их
глазами,
на
море
Minha
canção
furando
as
ondas
devagar
Моя
песня,
придерживаясь
волны
медленно
As
estações
vêm
me
encontrar
pela
janela
da
sala
Сезоны
приходят
и
найти
меня
из
окна
комнаты
Fazem
chover
ou
chorar
nas
horas
mais
distraídas
Делают
дождь
или
плакать
по
несколько
часов
distraídas
Num
calendário
eu
te
achei
На
календаре
я
тебя
нашел
Num
dia
cheio
de
nuvens
В
день,
наполненный
нет
O
vento
quis
te
levar
Ветер
хотел
тебя
взять
Pesquei
seus
olhos
de
mar
Ловил
их
глазами,
на
море
Minha
canção
furando
as
ondas
desse
mar
Моя
песня,
придерживаясь
волны
этого
моря
No
seu
quintal
floresci
В
вашем
дворе
floresci
No
meu
jardim
te
plantei,
sol
В
моем
саду
ты
посадил,
соль
No
silêncio
eu
vi
uma
flor
nascer
В
тишине
я
увидел
цветок,
восход
Tava
bem
ali,
pétalas
e
sílabas
Тава
хорошо
там,
лепестков
и
слоги
Mais
cedo
ou
tarde
eu
vou
passar
aí
pra
ver
Рано
или
поздно
я
приду,
чтобы
посмотреть,
O
que
ficou
guardado
То,
что
был
сохранен
E
aquele
beijo,
espera
aí
И
тот
поцелуй,
подождите
Línguas
finas,
ávidas
Языки
тонкие,
желая
A
cada
solidão
a
esperança
faz
a
ponte
entre
nós
Каждый
одиночества
надежда
делает
мост
между
нами
As
estações
vêm
me
encontrar
pela
janela
da
sala
Сезоны
приходят
и
найти
меня
из
окна
комнаты
Fazem
chover
ou
chorar
nas
horas
mais
distraídas
Делают
дождь
или
плакать
по
несколько
часов
distraídas
Num
calendário
eu
te
achei
На
календаре
я
тебя
нашел
Num
dia
cheio
de
nuvens
В
день,
наполненный
нет
O
vento
quis
te
levar
Ветер
хотел
тебя
взять
Pesquei
seus
olhos
de
mar
Ловил
их
глазами,
на
море
Minha
canção
furando
as
ondas
desse
mar
Моя
песня,
придерживаясь
волны
этого
моря
No
seu
quintal
floresci
В
вашем
дворе
floresci
No
meu
jardim
te
plantei,
sol
В
моем
саду
ты
посадил,
соль
No
silêncio
eu
vi
uma
flor
nascer
В
тишине
я
увидел
цветок,
восход
Tava
bem
ali,
pétalas
e
sílabas
Тава
хорошо
там,
лепестков
и
слоги
Mais
cedo
ou
tarde
eu
vou
passar
aí
pra
ver
Рано
или
поздно
я
приду,
чтобы
посмотреть,
O
que
ficou
guardado
То,
что
был
сохранен
E
aquele
beijo,
espera
aí
И
тот
поцелуй,
подождите
Línguas
finas,
ávidas
Языки
тонкие,
желая
A
cada
solidão
a
esperança
faz
a
ponte
entre
nós
Каждый
одиночества
надежда
делает
мост
между
нами
Até
a
próxima
estação
До
следующей
станции
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Costa, Zelia Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.