Ana Costa - Pra Que Pedir Perdão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Costa - Pra Que Pedir Perdão




Pra Que Pedir Perdão
Зачем просить прощения
Se é pra recordar dessa maneira,
Если ты вспоминаешь обо мне так,
Sempre causando desprazer,
Если это приносит тебе лишь боль,
Jogando fora a vida em mais uma bebedeira,
Если ты губишь свою жизнь очередной пьянкой,
Ó, sinceramente, é preferível me esquecer
То, честно говоря, лучше меня забыть
Eu te prometi mundos e fundos
Я обещала тебе золотые горы,
Mas não queria te magoar
Но не хотела делать тебе больно.
Eu não resisto aos botequins mais vagabundos
Я не могу устоять перед самыми пропащими кабаками,
Mas não pretendia te envergonhar
Но не хотела тебя позорить.
Marquei bobeira...
Сглупила...
Vi muitas vezes o destino
Я много раз видела, как судьба,
Ir na direção errada
Ведет по ложному пути.
E a bondade virar completo desatino
И как доброта оборачивается полным безумием,
A carícia se transformando em bofetada
Ласка превращается в пощечину.
Ah, eu sou rolimã numa ladeira
Ах, я как шарик, катящийся по склону,
Não tenho o vício da ilusão:
У меня нет пагубных иллюзий:
Hoje, eu vejo as coisas como são
Сегодня я вижу вещи такими, какие они есть,
E estrela é um incêndio na solidão
И звезда - это всего лишь пожар в пустоте.
Se eu feri teu sonho em pleno vôo
Если я разбила твою мечту в самом полете,
Pra que pedir perdão se eu não me perdôo?
Зачем просить прощения, если я сама себе не могу его дать?





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Moacyr Da Luz Silva


Attention! Feel free to leave feedback.