Lyrics and translation Ana Criado, Adrian & Raz - Dancing Sea - The Madison Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing Sea - The Madison Remix
Танцующее море - Ремикс Мэдисон
While
my
finger
touch
the
sand,
Пока
мои
пальцы
касаются
песка,
The
silver
sun
is
born
like
never
before,
Серебряное
солнце
рождается,
как
никогда
прежде,
Blue
night
makes
wave
for
red
life
dreams
will
cross
the
sky,
Синяя
ночь
уступает
место
красным
мечтам
о
жизни,
которые
пересекут
небо,
The
light
has
crossed...
Свет
уже
пересёк...
Morning
dew
drop,
growing
light,
Утренняя
роса,
растущий
свет,
Say
goodbye
to
the
sleepy
night,
Прощай,
сонная
ночь,
Changing
winds
will
blow
away
the
clouds
of
yesterday...
Меняющиеся
ветра
развеют
облака
вчерашнего
дня...
Dancing
sea
how
you
ever
awake,
Танцующее
море,
как
ты
пробуждаешься,
The
lights
our
blue
eyes
meet,
they
grow
to
color,
Огни,
которые
встречают
наши
голубые
глаза,
становятся
цветными,
My
golden
dreams,
I
follow
under
sea,
Мои
золотые
мечты,
я
следую
за
ними
под
воду,
Where
it
make
us
breath,
Где
мы
можем
дышать,
Breath
like
lovers...
Дышать,
как
влюблённые...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAZ NITZAN, ADRIAN BROEKHUYSE, ANA CRIADO
Attention! Feel free to leave feedback.