Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Border Line - Dub
Border Line - Dub
I
lay
my
cards
out
on
the
table
Ich
lege
meine
Karten
offen
auf
den
Tisch
For
you
to
read
Damit
du
sie
lesen
kannst
And
you
look
a
little
longer
Und
du
schaust
ein
wenig
länger
In
my
eyes
In
meine
Augen
I
left
my
disguise
at
the
door
Ich
ließ
meine
Verkleidung
an
der
Tür
You
tell
yours
and
i
tell
mine
Du
erzählst
deins,
und
ich
erzähl'
meins
Not
the
stories
but
what's
inside
Nicht
die
Geschichten,
sondern
was
darin
steckt
Do
you
ever
wonder
Fragst
du
dich
jemals
Why
i
call
you
once
a
year?
Warum
ich
dich
nur
einmal
im
Jahr
anrufe?
Could
this
be
a
border
line
Könnte
das
eine
Grenze
sein?
It's
not
that
i
want
to
stay
forever
Es
ist
nicht,
dass
ich
für
immer
bleiben
will
But
being
so
close
Aber
so
nah
zu
sein
Makes
me
you
wonder
Lässt
mich
dich
fragen
Could
this
be
our
borderline
Könnte
das
unsere
Grenze
sein?
Do
you
ever
wonder
Fragst
du
dich
jemals
Why
i
call
you
once
a
year?
Warum
ich
dich
nur
einmal
im
Jahr
anrufe?
Could
this
be
a
border
line
Könnte
das
eine
Grenze
sein?
It's
not
that
i
want
to
stay
forever
Es
ist
nicht,
dass
ich
für
immer
bleiben
will
But
being
so
close
Aber
so
nah
zu
sein
Makes
me
you
wonder
Lässt
mich
dich
fragen
Could
this
be
our
borderline
Könnte
das
unsere
Grenze
sein?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Criado, Artur Morkel, Raz Nitzan
Attention! Feel free to leave feedback.