Lyrics and translation Ana Diaz feat. Ernesto Anaya - A Medias y a Escondidas
A Medias y a Escondidas
Втайне и украдкой
A
falta
de
tus
manos,
un
cigarro
За
неимением
твоих
рук,
сигарета,
Que
fumo
a
medias
y
a
escondidas
Курю
втайне
и
украдкой,
A
ver
si
se
me
sale
este
deseo
В
надежде
избавиться
от
этого
желания,
De
hacerme
un
lugar
en
tu
vida
Занять
место
в
твоей
жизни.
A
falta
de
tus
ojos,
van
mis
ojos
За
неимением
твоих
глаз,
мои
глаза
Buscando
coincidir
Ищут
встречи,
Deseando
esos
encuentro
espontáneos
Желая
этих
спонтанных
встреч,
No
voy
a
insistir
Но
я
не
буду
настаивать.
Pues
aunque
mi
voz
está
cerca
de
tí
Ведь
хоть
мой
голос
и
звучит
рядом
с
тобой,
No
dice
lo
que
yo
te
quiero
decir
Он
не
говорит
того,
что
я
хочу
сказать
тебе.
Y
a
falta
de
mis
labios
en
tu
oído
А
за
неимением
моих
губ
у
твоего
уха,
Una
canción
que
nunca
sabrás
Песня,
которую
ты
никогда
не
узнаешь,
Es
a
tu
retrato
al
que
le
escribo
Это
твой
портрет,
которому
я
пишу,
Y
aún
quiero
decir
más
И
я
все
еще
хочу
сказать
больше.
Y
es
que
aunque
mi
voz
está
cerca
de
tí
Ведь
хоть
мой
голос
и
звучит
рядом
с
тобой,
No
dice
lo
que
yo
te
quiero
decir:
Он
не
говорит
того,
что
я
хочу
сказать
тебе:
Que
fué
tan
lindo
conocerte
Как
было
чудесно
встретить
тебя,
Saber
un
poco
más
de
tí
Узнать
о
тебе
немного
больше,
Que
por
un
tiempo
soñaré
despierta
Что
я
на
время
буду
грезить
наяву,
Que
te
tuve
cerca
aunque
ahora
Что
ты
был
рядом,
хотя
теперь
No
estás
junto
a
mí
Тебя
нет
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Margarita Diaz Aceves
Attention! Feel free to leave feedback.