Lyrics and translation Ana Diaz - Det löser sig
Det löser sig
Всё наладится
Om
vi
aldrig
hade
pratat
Если
бы
мы
никогда
не
говорили,
Skulle
det
va'
lika
bra?
Было
бы
так
же
хорошо?
Hade
du
vart
nåt
jag
saknat?
Стал
бы
ты
тем,
по
кому
я
скучаю?
Vem
kan
veta,
inte
jag
Кто
знает,
я
— нет.
Och
om
jag
aldrig
hade
vågat
И
если
бы
я
никогда
не
осмелилась,
Vem
är
hon
som
sitter
kvar?
Кто
останется
той,
кто
сидит
и
ждёт?
Jag
vill
inte
gå
tillbaka
Я
не
хочу
возвращаться
назад,
Jag
är
inte
hon
jag
va'
Я
не
та,
которой
была.
Om
mitt
huvud
kunde
vara
tyst
en
stund
Если
бы
моя
голова
могла
помолчать
хоть
немного,
Om
mitt
huvud
kunde
hålla
käft
en
stund
Если
бы
моя
голова
могла
заткнуться
хоть
на
миг,
I
mitt
huvud
snurrar
runt
som
Gröna
Lund
В
моей
голове
всё
кружится,
как
на
карусели.
Det
löser
sig
Всё
наладится,
Det
löser
sig
mitt
hjärta,
jag
tar
hand
om
dig
Всё
наладится,
моё
сердце,
я
позабочусь
о
тебе.
Allt
för
dig,
allt
för
dig
Всё
для
тебя,
всё
для
тебя.
Det
löser
sig
Всё
наладится.
Och
jag
ska
alltid
va'
här
И
я
всегда
буду
рядом.
Jag
ska
sjung
för
dig
Я
буду
петь
для
тебя.
Hör
på
mig,
hör
på
mig
Слушай
меня,
слушай
меня.
Om
jag
aldrig
varit
utan
Если
бы
я
никогда
не
была
одинока,
Hade
jag
vart
lika
glad?
Была
бы
я
так
же
счастлива?
Om
jag
inte
visste
mörker
Если
бы
я
не
знала
тьмы,
Skulle
ljus
va'
lika
klart?
Был
бы
свет
таким
же
ярким?
Om
mitt
huvud
kunde
vara
tyst
en
stund
Если
бы
моя
голова
могла
помолчать
хоть
немного,
Om
mitt
huvud
kunde
hålla
käft
en
stund
Если
бы
моя
голова
могла
заткнуться
хоть
на
миг,
I
mitt
huvud
snurrar
runt
som
Gröna
Lund
В
моей
голове
всё
кружится,
как
на
карусели.
Det
löser
sig
Всё
наладится,
Det
löser
sig
mitt
hjärta,
jag
tar
hand
om
dig
Всё
наладится,
моё
сердце,
я
позабочусь
о
тебе.
Allt
för
dig,
allt
för
dig
Всё
для
тебя,
всё
для
тебя.
Det
löser
sig
Всё
наладится.
Och
jag
ska
alltid
va'
här
И
я
всегда
буду
рядом.
Jag
ska
sjung
för
dig
Я
буду
петь
для
тебя.
Hör
på
mig,
hör
på
mig
Слушай
меня,
слушай
меня.
Om
vi
aldrig
hade
pratat
Если
бы
мы
никогда
не
говорили,
Skulle
det
va'
lika
bra?
Было
бы
так
же
хорошо?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isak Alverus, Ana Diaz, Marcus John White
Attention! Feel free to leave feedback.