Lyrics and translation Ana Gabriel - Evidencias - Altos De Chavón Live Version
Evidencias - Altos De Chavón Live Version
Доказательства - Altos De Chavón Live Version
Cuando
digo
que
no
quiero
amarte
más,
es
porque
te
amo
Когда
говорю,
что
не
хочу
больше
тебя
любить,
на
самом
деле
люблю
Cuando
digo
que
no
quiero
más
de
ti,
es
porque
te
quiero
Когда
говорю,
что
больше
не
хочу
быть
с
тобой,
на
самом
деле
хочу
Más
tengo
miedo
de
entregar
mi
corazón
Но
боюсь
отдать
тебе
свое
сердце
Y
confesar
que
ando
toda
entusiasmada
И
признаться,
что
я
вся
восторженная
Yo
no
puedo
imaginar
que
va
a
ser
de
mí
si
te
perdiera
un
día
Не
могу
представить,
что
будет
со
мной,
если
я
тебя
потеряю
Veo
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier
que
después
te
entrego
Вижу,
как
мой
покой
покидает
меня,
когда
я
отдаюсь
тебе
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
sé
y
después
me
niego
Мне
нужно
сказать
то,
что
я
знаю,
но
потом
я
отказываюсь
Y
la
verdad
es
que
estoy
loca
ya
por
ti,
А
правда
такова,
что
я
уже
схожу
по
тебе
с
ума
Que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez
Что
боюсь
потерять
тебя
когда-нибудь
Necesito
aceptar
que
Dios
jamás
va
a
separarte
de
mi
vida
Мне
нужно
принять,
что
Бог
никогда
не
разлучит
нас
Es
una
locura
de
decir
que
no
te
quiero
Безумие
говорить,
что
не
люблю
Evitar
las
apariencias,
ocultando
evidencias
Избегать
позора,
скрывая
доказательства
Mas,
¿Por
qué
seguir
fingiendo?
Но
зачем
продолжать
притворяться?
Si
no
puedo
engañar
mi
corazón
Если
я
не
могу
обмануть
свое
сердце
¡Yo
sé
que
te
amo!
Я
знаю,
что
люблю
тебя!
Ya
no
más
mentiras,
si
me
muero
de
deseos
Хватит
лгать,
если
я
горю
желанием
Yo
te
quiero
más
que
a
todo,
necesito
de
tus
besos
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
мне
нужны
твои
поцелуи
Le
haces
falta
a
mis
días,
más
sin
ti
no
sé
qué
hacer
Ты
необходим
мне
каждый
день,
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
¿Qué
hacer
sin
ti?
Что
делать
без
тебя?
¡Yo
quiero
que
conozcas
más
de
mí!
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня
поближе!
Son
mis
temores
los
(que
me
alejan,
Мои
страхи
меня
отдаляют
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí)
(На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя)
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
меня
отдаляют
¡A
ver
arriba!
Смотри
вверх!
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя
Es
una
locura
de
decir
que
no
te
quiero
Безумие
говорить,
что
не
люблю
Evitar
las
apariencias,
ocultando
evidencias
Избегать
позора,
скрывая
доказательства
Más,
¿Por
qué
seguir
fingiendo?
Но
зачем
продолжать
притворяться?
Si
no
puedo
engañar
mi
corazón
Если
я
не
могу
обмануть
свое
сердце
¡Yo
sé
que
te
amo!
Я
знаю,
что
люблю
тебя!
Ya
no
más
mentiras,
si
me
muero
de
deseos
Хватит
лгать,
если
я
горю
желанием
Yo
te
quiero
más
que
a
todo,
necesito
de
tus
besos
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
мне
нужны
твои
поцелуи
Le
haces
falta
a
mis
días,
Ты
необходим
мне
каждый
день,
Más
sin
ti
no
sé
qué
hacer
Без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
¿Qué
hacer
sin
ti?
Что
делать
без
тебя?
¡Yo
quiero
que
conozcas
más
de
mí!
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня
поближе!
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
меня
отдаляют
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
меня
отдаляют
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя
(Son
mis
temores
los
que
me
alejan)
(Мои
страхи
меня
отдаляют)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя
(Son
mis
temores
los
que
me
alejan)
(Мои
страхи
меня
отдаляют)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя
(Son
mis
temores
los
que
me
alejan)
(Мои
страхи
меня
отдаляют)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
На
самом
деле
я
люблю
тебя
больше,
чем
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe, Cougil Jose Augusto, Valle Paulo
Attention! Feel free to leave feedback.