Lyrics and translation Ana Gabriel - Oye (Versión Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye (Versión Banda)
Слушай (Версия с духовыми)
Oye,
yo
no
creo
que
tú
puedas
olvidarme
Слушай,
я
не
верю,
что
ты
сможешь
меня
забыть
Ni
tampoco
creo,
que
te
puedas
escapar
И
также
не
верю,
что
ты
сможешь
сбежать
El
tiempo
que
te
ame
fue
suficiente
Времени,
что
я
тебя
любила,
было
достаточно
Para
darme
cuenta,
lo
que
dejas
allí
Чтобы
понять,
что
ты
оставляешь
позади
De
veras,
yo
no
creo
que
tu
puedas
Правда,
я
не
верю,
что
ты
сможешь
Después
de
todo
eso,
que
solo
yo
te
di
После
всего
того,
что
только
я
тебе
дала
Te
reto
a
que
lo
intentes
Вызываю
тебя
попробовать
Que
te
vayas
a
probar
Уйти
и
испытать
себя
Pero
antes
de
que
empiece
a
clarear
Но
ещё
до
рассвета
Tú
ya
volver
querrás
Ты
уже
захочешь
вернуться
Te
reto
a
que
lo
intentes
Вызываю
тебя
попробовать
Yo
no
temo
de
verdad
Я
на
самом
деле
не
боюсь
Sé
que
piensas
que
es
muy
fácil
otra
mas
Знаю,
ты
думаешь,
что
легко
найти
другую
Que
equivocado
estás
Как
же
ты
ошибаешься
Ya
veras
cuando
me
empieces
a
extrañar
Вот
увидишь,
когда
начнёшь
скучать
по
мне
Llorando
volverás
Ты
вернёшься,
плача
Oye,
yo
no
creo
que
tu
vuelo
sea
alto
Слушай,
я
не
верю,
что
твой
полёт
будет
высоким
Ni
tampoco
creo
que
te
quedes
por
allá
И
также
не
верю,
что
ты
там
останешься
Sé
bien
que
lo
que
digo
está
por
verse
Я
знаю,
что
то,
что
я
говорю,
ещё
предстоит
увидеть
Pero
estoy
tranquila,
te
conozco
bien
Но
я
спокойна,
я
тебя
хорошо
знаю
De
veras,
yo
no
creo
que
tú
puedas
Правда,
я
не
верю,
что
ты
сможешь
Después
de
todo
eso,
que
nadie
mas
te
dio
После
всего
того,
что
никто
другой
тебе
не
дал
Te
reto
a
que
lo
intentes
Вызываю
тебя
попробовать
Que
te
vayas
a
probar
Уйти
и
испытать
себя
Pero
antes
de
que
empiece
a
clarear
Но
ещё
до
рассвета
Tú
ya
volver
querrás
Ты
уже
захочешь
вернуться
Te
reto
a
que
lo
intentes
Вызываю
тебя
попробовать
Yo
no
temo
de
verdad
Я
на
самом
деле
не
боюсь
Sé
que
piensas
que
es
muy
fácil
otra
más
Знаю,
ты
думаешь,
что
легко
найти
другую
Que
equivocado
estás
Как
же
ты
ошибаешься
Ya
veras
cuando
me
empieces
a
extrañar
Вот
увидишь,
когда
начнёшь
скучать
по
мне
Llorando
volverás,
por
esta
Ты
вернёшься,
плача,
из-за
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe
Attention! Feel free to leave feedback.