Lyrics and translation Ana Gabriel - Soy Como Quise Ser - Altos De Chavón Live Version
Soy Como Quise Ser - Altos De Chavón Live Version
То, кем я хотела быть — концертная версия Altos De Chavón
Me
lancó
a
la
mar
Я
бросилась
в
море,
Sin
imaginar
tormentas
Не
представляя
штормов,
Cómo
iba
a
pensar
Как
я
могла
подумать,
Si
en
la
barca
estaba
mi
esperanza
Если
моя
надежда
была
в
лодке
Y
aunque
fue
muy
fuerte
la
marea
И
хотя
течение
было
очень
сильным,
No
perdí
jamás
mis
fuerzas
Я
никогда
не
теряла
сил,
Les
di
lo
mejor
de
mi
Я
отдала
лучшее
из
себя,
Y
el
tiempo
me
ha
dejado
la
experiencia
И
время
оставило
мне
опыт
Amé
cuanto
pude
amar
Я
любила,
сколько
могла,
Gozó
de
todo
en
abundancia
Наслаждалась
всем
сполна,
La
vida
yo
disfruté
Я
наслаждалась
жизнью
Y
nunca
me
he
negado
nada
И
никогда
себе
ни
в
чем
не
отказывала
Soy
alguien
que
aprendió
a
vivir
Я
— та,
кто
научилась
жить,
De
tal
manera
y
sin
misterios
Таким
образом,
без
тайн.
Preciso
de
un
instante
para
amar
Мне
нужен
лишь
миг,
чтобы
полюбить,
Y
olvido
lo
que
tengo
que
olvidar
И
я
забываю
то,
что
должна
забыть
Fue
mejor
así
Так
было
лучше
Nunca
me
reprocho
nada
Я
никогда
ни
в
чем
себя
не
виню
Tengo
un
corazón
У
меня
есть
сердце,
Con
rostro
de
ilusiones
que
me
embriagan
С
лицом
иллюзий,
которые
опьяняют
меня
Sueños
que
iluminan
mis
sentidos
Мечты,
которые
освещают
мои
чувства
Fuerzas
para
construir
castillos
Силы,
чтобы
строить
замки
Soy
como
quise
ser
Я
такая,
какой
хотела
быть,
Y
nadie
me
controla
el
alma
И
никто
не
контролирует
мою
душу.
Amé
cuanto
pude
amar
Я
любила,
сколько
могла,
Gozó
de
todo
en
abundancia
Наслаждалась
всем
сполна,
La
vida
yo
disfruté
Я
наслаждалась
жизнью
Y
nunca
me
he
negado
nada
И
никогда
себе
ни
в
чем
не
отказывала
Soy
alguien
que
aprendió
a
vivir
Я
— та,
кто
научилась
жить,
De
tal
manera
y
sin
misterios
Таким
образом,
без
тайн.
Preciso
de
un
instante
para
amar
Мне
нужен
лишь
миг,
чтобы
полюбить,
Y
olvido
lo
que
tengo
que
olvidar
И
я
забываю
то,
что
должна
забыть
Amé
cuanto
pude
amar
Я
любила,
сколько
могла,
Gozó
de
todo
en
abundancia
Наслаждалась
всем
сполна,
La
vida
yo
disfruté
Я
наслаждалась
жизнью
Y
nunca
me
he
negado
nada
И
никогда
себе
ни
в
чем
не
отказывала
Soy
alguien
que
aprendió
a
vivir
Я
— та,
кто
научилась
жить,
De
tal
manera
y
sin
misterios
Таким
образом,
без
тайн.
Preciso
de
un
instante
para
amar
Мне
нужен
лишь
миг,
чтобы
полюбить,
Y
olvido
lo
que
tengo
que
olvidar
И
я
забываю
то,
что
должна
забыть
Ah!
ah!
ah!
ah!
Ах!
ах!
ах!
ах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe
Attention! Feel free to leave feedback.