Lyrics and translation Ana Gabriel - Tú Lo Decidiste - Altos De Chavón Live Version
Tú Lo Decidiste - Altos De Chavón Live Version
Ты так решил
¿La
quieren
cantar
conmigo?
Хотите
спеть
со
мной?
Te
fuiste
sin
siquiera
despedirte
Ты
ушел,
даже
не
попрощавшись
Pensaste
"Ya
después
me
buscará"
Думал,
я
буду
искать
тебя
Pues
mira,
te
fallaron
tus
deseos
Ну
вот,
посмотри,
твои
желания
рухнули
Y
al
final
de
cuentas,
fuiste
tú
И
в
конце
концов,
это
ты
Quien
me
extrañó
Будешь
скучать
по
мне
Me
niegas
por
orgullo
a
tus
amigos
Из
гордости
отрицаешь
меня
перед
друзьями
Y
bajas
la
mirada
por
temor
И
боишься
взглянуть
мне
в
глаза
Les
mientes
al
decir
que
me
olvidaste
Ты
лжешь
им,
говоря,
что
забыл
меня
Pues
nunca
imaginaste
llorar
por
este
amor
И
даже
представить
не
мог,
что
будешь
плакать
об
этой
любви
Nadie
sabe
lo
(que
tiene
hasta
que
lo
ve
perdido)
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет
Nunca
tú
debiste
decidirlo
Не
тебе
было
решать
Pues
creo
que
eran
cosas
de
los
dos
Ведь
это
касалось
нас
обоих
Nunca
tú
debiste
decidirlo
Не
тебе
было
решать
Pues
mira,
ya
aprendiste
la
lección
А
теперь
ты
усвоил
урок
¡Y
así
se
canta
en
Chavón!
Вот
так
и
поют
в
Чавоне!
Te
fuiste
sin
decirme
los
motivos
Ты
ушел,
не
назвав
причины
Y
yo
me
preguntaba
¿qué
pasó?
И
я
гадала,
что
случилось?
El
tiempo
se
te
fue
pasando
Время
шло,
а
ты
все
думал
Y
ahora
tú
me
dices
que
quieres
regresar
И
сейчас
ты
говоришь,
что
хочешь
вернуться
¡Qué
cómodo!
Удобно
устроился!
Y
vienes
a
contarme
tu
tristeza
Ты
приходишь
и
говоришь
о
своей
печали
Y
quieres
aclarar
la
situación
И
хочешь
все
объяснить
Pretendes
que
yo
olvide
los
detalles
Ты
рассчитываешь,
что
я
забуду
подробности
Que
perdone
todo
y
volvamos
a
empezar
Все
прощу
и
мы
снова
будем
вместе
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
ve
perdido
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет
Nunca
tú
debiste
decidirlo
Не
тебе
было
решать
Pues
creo
que
eran
cosas
de
los
dos
Ведь
это
касалось
нас
обоих
Nunca
tú
debiste
decidirlo
Не
тебе
было
решать
Pues
mira,
ya
aprendiste
la
lección
Ну
что,
усвоил
урок?
(Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
ve
perdido)
(Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет)
Nunca
tú
debiste
decidirlo
Не
тебе
было
решать
Pues
creo
que
eran
cosas
de
los
dos
Ведь
это
касалось
нас
обоих
Nunca
tú
debiste
decidirlo
Не
тебе
было
решать
Pues
mira,
ya
aprendiste
la
lección
Ну
что,
усвоил
урок?
Y
bueno,
esta
va
con
dedicatoria
А
эта
песня
с
особым
посвящением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.