Lyrics and translation Ana Gabriela - Cada Manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
acordar
cada
manhã
Я
хочу
просыпаться
каждое
утро
Ao
som
da
tua
voz
dizendo
que
me
ama
Под
звук
твоего
голоса,
говорящего,
что
ты
любишь
меня
E
assim
despertar
meu
coração
И
так
пробуждать
мое
сердце
No
novo
desejo
de
te
amar
mais
С
новым
желанием
любить
тебя
еще
сильнее
Eu
quero
dedicar
todos
os
meus
dias
Я
хочу
посвятить
все
свои
дни
Para
te
fazer
mais
amado
Чтобы
ты
чувствовал
себя
еще
более
любимым
Pois
nada
neste
mundo
é
maior
Ведь
ничто
в
этом
мире
не
важнее
Do
que
o
amor
que
sinto
agora
Чем
любовь,
которую
я
испытываю
сейчас
Eu
te
amo
e
pra
sempre
vou
te
amar
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
тебя
вечно
O
teu
amor
vale
mais
que
a
vida
Твоя
любовь
дороже
жизни
Te
amo,
te
quero
vem
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
приди
Vem
matar
a
sede
do
meu
coração
Приди
утолить
жажду
моего
сердца
Te
amo,
te
quero
vem
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
приди
Pois
não
sei
mais
viver
sem
ti
Senhor
Ведь
я
не
могу
больше
жить
без
тебя,
Господь
Eu
quero
acordar
cada
manhã
Я
хочу
просыпаться
каждое
утро
Ao
som
da
tua
voz
dizendo
que
me
ama
Под
звук
твоего
голоса,
говорящего,
что
ты
любишь
меня
E
assim
despertar
meu
coração
И
так
пробуждать
мое
сердце
No
novo
desejo
de
te
amar
mais
С
новым
желанием
любить
тебя
еще
сильнее
Eu
quero
dedicar
todos
os
meus
dias
Я
хочу
посвятить
все
свои
дни
Para
te
fazer
mais
amado
Чтобы
ты
чувствовал
себя
еще
более
любимым
Pois
nada
neste
mundo
é
maior
Ведь
ничто
в
этом
мире
не
важнее
Do
que
o
amor
que
sinto
agora
Чем
любовь,
которую
я
испытываю
сейчас
Eu
te
amo
e
pra
sempre
vou
te
amar
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
тебя
вечно
O
teu
amor
vale
mais
que
a
vida
Твоя
любовь
дороже
жизни
Te
amo,
te
quero
vem
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
приди
Vem
matar
a
sede
do
meu
coração
Приди
утолить
жажду
моего
сердца
Te
amo,
te
quero
vem
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
приди
Pois
não
sei
mais
viver
sem
ti
Senhor
Ведь
я
не
могу
больше
жить
без
тебя,
Господь
Te
amo,
te
quero
vem
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
приди
Vem
matar
a
sede
do
meu
coração
Приди
утолить
жажду
моего
сердца
Te
amo,
te
quero
vem
Люблю
тебя,
хочу
тебя,
приди
Pois
não
sei
mais
viver
sem
ti
Senhor
Ведь
я
не
могу
больше
жить
без
тебя,
Господь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Osterno
Album
Sede
date of release
15-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.